Prefazione
Mentre invecchio e mi avvicino alla fine della mia vita, sento il dovere di mettere per iscritto alcune osservazioni sullo scisma vetero-ritualista e sugli sforzi per guarirlo, così come alcuni aneddoti che descrivono il mio coinvolgimento in questo sforzo. Sarei negligente se passassi a descrivere la storia senza prima documentare alcuni dei miei rapporti personali con la comunità dei Vecchi Credenti tra il 1970 e il 2005 nella valle di Willamette nell'Oregon.
Scrivo in parte perché credo che lo scisma vetero-ritualista della metà del XVII secolo può essere portato a termine. Spero che questo racconto incoraggerà ulteriori sforzi di riconciliazione con le molte migliaia di vecchi credenti nel mondo di oggi.
Non ho fatto molte ricerche su quanto sto per scrivere, in gran parte perché ho assistito di persona a una così gran parte di esso. Non ho la pretesa di aver fatto la storia, ma solo di essere stato presente quando è successa.
La Valle di Willamette nell'Oregon
Quando sono arrivato a Portland, nell'Oregon, nel giugno del 1970, ero un soldato di 30 anni, veterano della guerra del Vietnam, con una moglie e due figli piccoli, Stefan e Philip. Avevo bisogno di un posto di lavoro, ed ero disposto a fare qualsiasi cosa per mantenere la mia famiglia.
Avevo completato una ferma di sei anni nell'esercito degli Stati Uniti, di cui 18 mesi passati a studiare russo all'Istituto linguistico della Difesa sulla West Coast (DLIWC) e 18 mesi in Vietnam. Avevo seguito un anno di letteratura russa presso l'American University dopo la mia dimissione. Potevo parlare e leggere il russo abbastanza bene, ma non avevo molte altre capacità. Elizabeth e io e i nostri ragazzi ci eravamo trasferiti nel seminterrato dei suoi genitori nella zona sud-ovest di Portland.
Ho sentito parlare di immigrati russi appena arrivati a Woodburn, una mezz'ora di macchina a sud sulla I-5 nella fertile valle di Willamette. Così un giorno ho guidato fino a Woodburn per trovare impiego. Forse qualcuno mi avrebbe potuto dare un posto di lavoro a causa della mia capacità di parlare, leggere e scrivere russo.
La popolazione di Woodburn nel 1970 era di circa 7.100 anime, di cui la maggior parte era affetta da una forma acuta di shock culturale che aveva a che fare con l'improvviso afflusso dei russi tra di loro.
John Hudanish e sua moglie Elisabeth su un traghetto in British Columbia con Aleksej Revtov, Silvestre Valikhov, Stepan Valikhov e Olga Valikhova Foto di Dail Adams
C'erano circa 3.000 Vecchi Credenti russi che vivevano a Woodburn e nei dintorni. Fondamentalmente contadini, erano a loro agio nei campi raccogliendo fagioli e frutti di bosco, e coltivando e raccogliendo luppolo. Alcuni lavoravano negli stabilimenti conservieri locali. Altri erano carpentieri specializzati e trovavano lavori costruendo case. Alcuni di loro erano muratori e specialisti nella posa di finiture di cemento. Altri ancora acquistavano elmetti, stivali e motoseghe, e andavano a lavorare negli altopiani forestali dell'Oregon, facendo diradamento pre-commerciale o riforestazione, piantando giovani conifere.
Vivevano insieme in alloggi al di sotto degli standard, risparmiando i loro soldi, unendo le loro risorse, per poter acquistare alla fine le proprie case. Alcuni acquistavano terreni agricoli, piantavano bacche, allevavano maiali, polli e mucche, coltivavano verdure per la loro tavola e cuocevano il loro pane. Pescavano e cacciavano per la sussistenza. In un primo momento non capivano la necessità di leggi sulla caccia, ma presto hanno imparato che era più economico rispettarle.
Silvestre e Olga Valikhov. Foto scattata al matrimonio a Betlehem Village, nei primi anni '70, da John Hudanish
Tre gruppi di Vecchi Credenti
C'erano in realtà non uno, ma tre gruppi di Vecchi Credenti russi in Oregon quando sono arrivato; i Sintsiántsy, i Kharbíntsy e i Turchánye.
I Sintsiantsy si erano spostati a sud dalla Siberia occidentale nel remoto Xiyu (le regioni occidentali) della Cina durante la guerra civile in Russia (1918-1922), dopo la rivoluzione bolscevica. Sono chiamati "Sintsiantsy" perché avevano vissuto nei monti Altaj attorno a Gulja nella provincia del Sinkiang.
I Kharbintsy avevano vissuto nelle province marittime sulla costa russa del Pacifico fino al duro periodo della collettivizzazione forzata e della dekulakizzazione (разкулачивание) negli anni '30. Fuggendo la tirannia sovietica, cominciarono ad attraversare il fiume Amur e a passare in Manciuria nel 1931. Non vivevano a Harbin, la capitale, ma in villaggi che si erano costruiti da soli in aree remote, nella speranza di ridurre al minimo i contatti con altre persone.
Nel 1949, i comunisti cinesi vittoriosi guidati da Mao Tse-tung scacciarono Chiang Kai-shek e il Kuomintang dalla Cina e attraverso lo stretto a Taiwan. Con i comunisti al controllo della Cina, i vecchi credenti nel Sinkiang e nella Manciuria sapevano che dovevano trovare un altro paese in cui vivere.
Con l'aiuto delle Nazioni Unite e della Fondazione Tolstoj, e il consenso del governo di Pechino, i due gruppi di vecchi credenti si trasferirono nel 1957 e nel 1958 a Hong Kong, che allora era ancora un possedimento britannico.
Nel corso di diversi mesi l'ONU li aiutò a passare da Hong Kong in Brasile e in Argentina. Una piccola parte fu ammessa negli Stati Uniti, e alcuni andarono in Nuova Zelanda, Australia e Canada, ma la maggior parte andò all'interno del Brasile dove ripulirono parti di giungla, costruirono caso e piantarono coltivazioni su terreni forniti loro dal governo brasiliano.
I Vecchi Credenti viaggiarono da Hong Kong in Brasile in diversi gruppi, alcuni con la nave, e alcuni per via aerea. Un gruppo fece una sosta a Los Angeles sulla strada verso il Brasile. Quando arrivarono a Los Angeles, nel 1959 o nel 1960, furono citati al telegiornale della sera, e un gruppo di russi Molokani entrò in contatto con loro prima che salpassero su un nave per il Brasile. Vecchi Credenti e Molokani si scambiarono nomi e indirizzi.
C'è una comunità di Molokani nei pressi di Woodburn, nell'Oregon, e alcuni Molokani dell'Oregon hanno parenti a Los Angeles, da cui avevano ottenuto le informazioni di contatto dei russi in Brasile. I Molokani dell'Oregon presto si offrirono di sponsorizzare i Vecchi Credenti russi che volevano trasferirsi in nella Valle di Willamette dell'Oregon. Fu coinvolta la Fondazione Tolstoj, e lo sforzo di reinsediamento dal Sud America all'Oregon ebbe inizio sul serio a metà degli anni '60.
Il terzo gruppo di vecchi credenti, i Turchanye, è giunto negli Stati Uniti dalla Turchia. Non sono turchi, ma discendenti di Vecchi Credenti russi che vivevano sulle sponde settentrionali del Mar Nero o del Mare d'Azov fino alla fine del XVIII secolo. Alcuni dei loro antenati erano cosacchi del Kuban.
Durante il regno di Caterina la Grande (1762-1796), il celebre generale russo Aleksandr Vasil'evich Suvorov scacciò dalla zona i turchi ottomani. E al ritiro dell'Impero Ottomano, diverse migliaia di Vecchi Credenti russi si spostarono con esso, preferendo la protezione del sultano turco all'oppressione della zarina ortodossa, che faceva il segno della croce con tre dita e, secondo quanto si riferiva, si aspettava che tutti i suoi sudditi facessero lo stesso.
Questi vecchi credenti si ritirarono con i turchi alla foce del Danubio, non lontano dalla moderna città di Brăila, in Romania. In realtà, c'è una comunità di Vecchi Credenti che vive a Brăila ancor oggi. Questo è il gruppo dei Belokrinitsy. Avrò di più da dire su di loro in seguito. Ma gli antenati dei vecchi credenti turchi dell'Oregon non rimasero in Romania. Si mossero di nuovo nel 1878 nell'Asia Minore, mentre l'Impero Ottomano indebolito si ritirava una seconda volta di fronte a un vigoroso attacco russo.
Nel giugno 1919, dopo la fine della prima guerra mondiale, quello che era rimasto dell'Impero Ottomano una volta potente fu smembrato in conformità con il trattato di Versailles. Il suo successore sulla scena mondiale fu la Turchia, una repubblica laica, che comprendeva Istanbul e la Tracia orientale in Europa, e tutta l'Asia Minore.
Dal punto di vista ortodosso, sarebbe stato meraviglioso se la vittoria dell'Intesa avesse restituito i possedimenti europei dell'Impero Ottomano ai greci. Istanbul sarebbe diventata di nuovo Costantinopoli, e le Divine Liturgie ortodosse si sarebbero celebrate ancora una volta nella basilica di santa Sofia.
Ma i francesi e gli inglesi vittoriosi non vollero dare ai bolscevichi l'accesso al Mar Mediterraneo, così lasciarono il Bosforo sotto il controllo totale del vecchio nemico della Russia, i turchi, per contenere così la flotta sovietica nel Mar Nero.
Nel 1950, i Turchanye avevano vissuto nel paese attorno a Konya, in Asia Minore, da quasi quattro generazioni. Non tutto andava bene tra di loro. Dio aveva detto – per mezzo di Mosè – al popolo d'Israele: "Nessuno di voi deve accostarsi a parenti stretti per scoprirne la nudità. Io sono il Signore" (Levitico 18:6). Si leggano anche i canoni 53 e 54 del Concilio in Trullo (o Quinisesto).
Ciò che tutto questo significa è che se sei un cristiano ortodosso, puoi sposare qualsiasi altro cristiano ortodosso del sesso opposto, a condizione abbia già con te un legame di sangue, di matrimonio o attraverso la sponsorizzazione al battesimo. I Turchanye erano un piccolo gruppo di cristiani ortodossi che vivevano in una società a maggioranza musulmana. Di norma, avevano famiglie numerose, quindi, se, per esempio, uno dei sei figli di Vasilij e Ksenia sposava una delle di cinque figlie Artemij e Anna, allora tutti gli altri figli e le figlie erano collegati tra loro da un legame di matrimonio, precludendo qualsiasi ulteriore unione tra le due famiglie.
O se Artemij aveva sponsorizzato Kondratij al battesimo, allora non poteva sposare una delle sorelle di Kondratij, né Kondratij poteva sposare una delle figlie o nipoti di Artemij.
Queste regole rendevano difficile, se non impossibile, trovare un marito o una moglie adatta in una piccola popolazione religiosamente isolata. Ma i giovani devono sempre trovare qualcuno da sposare, e questo costrinse i Turchanye in Asia Minore a cercare in altre terre compagni per i loro figli adulti.
Alla fine degli anni '50, un gran numero di Turchanye lasciò la Turchia per andare in URSS. Meno di un decennio più tardi, a metà degli anni '60, altre quaranta famiglie di Vecchi Credenti furano ammessi sulla parola negli Stati Uniti dal procuratore generale Robert Kennedy. Si stabilirono intorno a Lakewood, nel New Jersey.
La Fondazione Tolstoj fece sapere ai Turchanye nel New Jersey dei Vecchi Credenti che arrivavano in Oregon dal Brasile, e fu presto stabilito un contatto tra i due gruppi.
Nel 1967, una piccola delegazione di anziani Turchanye raccolse diversi libri liturgici e volò in Oregon per incontrare le comunità dei Sintsiantsy e dei Kharbintsy. Il loro scopo era di confrontare i libri e le pratiche liturgiche, e quindi di determinare se fossero della stessa religione, o sufficientemente vicini l'uno all'altro nella fede e il culto per fornirsi l'un l'altro i compagni adatti ai propri figli. Conclusero felicemente che erano in effetti della stessa fede. Quindi, nel 1968 e nel 1969, circa ventidue famiglie di Turchanye si trasferirono in Oregon e costruirono un villaggio nella campagna tra Woodburn e Gervais.
La generazione più giovane di Kharbintsy, Sintsiantsy e Turchanye fu felice di incontrarsi reciprocamente. Ne seguironono intensi matrimoni misti tra i tre gruppi alla fine degli anni '60 e nei primi anni '70.
Una prima classe russa in Oregon
Quando sono arrivato sulla scena nel 1970, il distretto scolastico di Woodburn aveva un disperato bisogno di qualcuno che potesse comunicare con i bambini dei Vecchi Credenti. Anche se io inizialmente non possedevo le credenziali accademiche di base previste dalla legge, il distretto mi ha assunto sul posto come insegnante di scuola elementare. Mi è stato dato un certificato di emergenza e una classe piena di alunni di prima elementare la cui lingua principale era il russo. I miei compiti erano di insegnare loro a leggere, scrivere e far di conto in russo, e allo stesso tempo di introdurli all'inglese. Non solo ho dovuto imparare a insegnare in un ambiente di scuola elementare, ho anche dovuto sviluppare da solo gran parte dei miei programmi, ausili visivi, libri di testo, e così via.
Ospiti di un matrimonio vecchio credente a Betlehem Village a Gervais, Oregon. Foto scattata nei primi anni del '70 da John Hudanish
Ho riconosciuto presto che i Vecchi Credenti dell'Oregon non erano semplicemente immigrati provenienti da un altro paese, ma anche nuovi arrivati da un altro secolo e da una cultura molto diversa. Capivo intuitivamente che la loro cultura nativa era unica e aveva un valore in sé e per sé. Quindi, il mio approccio di insegnamento ai bambini dei Vecchi Credenti era basato filosoficamente su un modello di manutenzione culturale che incorporava il bilinguismo e il biculturalismo. Decisi di non "americanizzare" i miei studenti, ancor prima di essere in grado di apprezzare appieno il significato della loro cultura da una prospettiva ortodossa.
Non dovrebbe sorprendere il lettore il fatto che la maggior parte degli amministratori e insegnanti distrettuali, così come la maggior parte del consiglio scolastico, non ha approvato un modello di mantenimento culturale in una classe americana. Il consenso sia nel distretto sia nella comunità in generale era che i bambini dei Vecchi Credenti dovessero essere assimilati nella società americana il più rapidamente possibile.
Ma i genitori dei miei alunni capivano e approvavano i miei sforzi per mantenere la loro cultura tradizionale. I genitori erano molto preoccupati che i loro figli fossero americanizzati e dimenticassero la loro fede e le loro tradizioni. Così la mia relazione con loro era facile. Erano forse altrettanto curiosi di me quanto io lo ero di loro, e mi hanno accolto nelle loro case. Un anziano dei Vecchi Credenti, Gavril Alekseevich Kuznetsov, ha mostrato una particolare preoccupazione per la mia salvezza, e mi ha incoraggiato a cercare la vera fede. Le sue esortazioni hanno condotto la mia famiglia e me a un viaggio verso la Chiesa Ortodossa.
Ma di questo parleremo dopo...
Ho insegnato il programma bilingue di prima elementare alla Scuola Elementare Nellie Muir a Woodburn per due anni, fino al giugno del 1972.
Solzhenitsyn
Il famoso autore Aleksandr Isaevich Solzhenitsyn ha svolto un ruolo significativo nel tentativo di conciliare i vecchi credenti con la Chiesa ortodossa.
Nato in Russia nel 1918, Solzhenitsyn servì come ufficiale di artiglieria nell'Armata Rossa durante la seconda guerra mondiale. Nonostante il suo servizio distinto (fu decorato due volte al valore), fu tuttavia arrestato nel 1945 per un commento critico al dittatore sovietico Stalin. Processato e condannato ai sensi dell'articolo 5B, fu condannato al GULAG (campo di lavoro) per otto anni, seguito dal confino interno a vita.
Molte migliaia di prigionieri politici, tra i quali Solzhenitsyn, furono rilasciati dal GULAG e riabilitati dopo la morte di Stalin (marzo '53), e soprattutto dopo che il segretario generale del Partito Comunista Nikita Kruscev, in un discorso-maratona al XX Congresso del partito, nel febbraio 1956, denunciò notoriamente il "culto della personalità" che aveva circondato Stalin.
Solzhenitsyn raggiunse fama internazionale come scrittore con il suo primo libro, Un giorno nella vita di Ivan Denisovich. Da articolato superstite del GULAG, Solzhenitsyn scrisse un racconto romanzato di una giornata tipo nella vita di un prigioniero in un campo di lavoro sovietico. Iil racconto fu pubblicato nella rivista letteraria Novyj Mir nel 1962. Avevo letto questo libro in russo nel 1964 come soldato/studente presso il Dipartimento russa del DLIWC, al presidio di Monterey, in California.
Dopo il fenomenale successo di Un giorno nella vita di Ivan Denisovich, Solzhenitsyn ha scritto Divisione cancro, Il primo cerchio, Arcipelago Gulag e Agosto 1914. Poiché questi libri erano critici del dominio sovietico, i censori negarono loro l'approvazione per la pubblicazione. Ma i manoscritti di tutte le sue opere furono contrabbandati fuori dell'URSS e pubblicati in Europa occidentale. Furono tutti ben accolti e venduti vivacemente.
Solzhenitsyn divenne ben presto una celebrità internazionale di prima grandezza. Eccolo lì, il topolino coraggioso, che pizzicava il naso dell'orso. Gli osservatori in Occidente si misero in attesa per vedere se e quando l'orso lo avrebbe ingoiato. Ma l'orso era ben consapevole che l'Occidente stava guardando. Così l'orso attese il suo tempo. E il topo continuò a pizzicare.
Nel 1970, a Solzhenitsyn fu assegnato il premio Nobel per la letteratura, ma rifiutò di recarsi a Stoccolma per riceverlo, temendo che, una volta che era fuori dal paese, le autorità sovietiche non gli avrebbero permesso di tornare. Aveva ragione, ovviamente.
Nel febbraio del 1974, le autorità sovietiche arrestarono Aleksandr Solzhenitsyn, lo spogliarono della sua cittadinanza sovietica, lo misero su un aereo e lo esiliarono in Occidente. In un primo momento visse in Svizzera, ma poi si trasferì nel Vermont. Nel 1994, dopo il crollo dell'Unione Sovietica, Solzhenitsyn tornò alla sua terra natale. Morì a Mosca il 3 agosto 2008.
"Come se non fossero mai stati"
Nell'estate del 1974, il metropolita Filarete, a quel tempo primo ierarca della ROCOR, scrisse a Solzhenitsyn neo-esiliato e gli chiesa come gli ortodossi in Occidente avrebbero potuto sostenere meglio la Chiesa ortodossa perseguitata in Russia. Solzhenitsyn rispose in breve che era poco qualificato per consigliare la ROCOR su questioni ecclesiastiche, ma poi proseguì a scrivere undici pagine e mezzo. Una copia della sua lettera, scritta nel mese di agosto del 1974, è allegata a questo testo.
Nella sua lettera, Solzhenitsyn ha sollevato l'argomento dello scisma vetero-ritualista, ha raccontato le crudeli persecuzioni che i dissidenti avevano sopportato, e ha presentato un forte argomento a favore della riconciliazione.
Il Sinodo dei Vescovi della ROCOR ha risposto con un insolito documento. Il 25 settembre del 1974, hanno emesso un decreto sul Vecchio Rito in cui si annullavano "le interdizioni e gli anatemi imposti [sul Vecchio Rito]... come se non fossero mai stati..." e si faceva un appello ai Vecchi Credenti di tutto il mondo a venire avanti e riconciliarsi con la Chiesa ortodossa russa. Si allega anche una copia di questo decreto.
È opportuno ricordare che il decreto della ROCOR era stato composto interamente da Padre Dmitrij Aleksandrov, in seguito vescovo Daniel, nato a Odessa nel 1930, e morto a Erie, in Pennsylvania, nel mese di aprile del 2010. Dmitrij ebbe un primo incontro con i Vecchi Credenti in Romania da precoce adolescente quando lui e sua madre fuggirono dall'URSS negli ultimi mesi della seconda guerra mondiale.
Dopo aver promulgato questo decreto conciliatorio nel 1974, la ROCOR attese la risposta dei Vecchi Credenti. Non mi è chiaro mentre scrivo queste righe che cosa abbia fatto la ROCOR per far circolare il decreto tra i Vecchi Credenti stessi. Nessuno tra i Vecchi Credenti in Oregon ne ha mai fatto menzione. La ROCOR previde che i Vecchi Credenti sarebbero stati in qualche modo consapevoli del decreto e vi avrebbero risposto.
Due consuoceri. P. F. Kutusov e G.A. Kuznetsov. Foto scattata a Woodburn, Oregon, nei primi anni '70 da John Hudanish
Vecchi Credenti e ortodossi a confronto
Siamo giunti a un punto in cui il mio viaggio nella Chiesa ortodossa s intreccia con questo racconto, quindi non posso evitare di scriverne.
Ispirato dai miei vicini Vecchi Credenti, ho cercato di entrare nella Chiesa ortodossa nel 1972. In particolare, sono entrato nella Chiesa ortodossa di san Nicola (OCA) in North Mallory Avenue a Portland. Il pastore all'epoca era padre George Afonsky.
Padre George mi ha ricevette nella Chiesa ortodossa per mezzo di una semplice professione di fede; Recitati il Credo niceno di fronte alle porte regali durante la Divina Liturgia. Questo fu tutto. Padre George non richieste che io fossi cresimato.
Non mi ci volle molto a capire che mi ero imbarcato su una nave diretta in una direzione molto diversa da quella su cui sentivo che avrei dovuto andare. Il contrasto tra i servizi liturgici tra i Vecchi Credenti e quelli a San Nicola a Portland era sorprendente. Per esempio, i servizi liturgici tra i Vecchi Credenti non sono abbreviati in considerazione della debolezza umana. C'è tra loro un'idea che troncare i servizi sarebbe offensivo per Dio, e quindi non accettabile. I servizi dei Vecchi Credenti sono invariabilmente molto più a lunghi rispetto a quelli nelle parrocchie dell'OCA e persino della ROCOR.
Le congregazioni dei Vecchi Credenti non si siedono né si inginocchiarno in chiesa. Non ci sono banchi, quindi devono stare in piedi. Sedersi sul pavimento è consentito durante la lettura dei sei salmi all'inizio del Mattutino, nonché a seguito della terza e sesta ode del canone, momento in cui il lettore sta davanti a un analoi di fronte alla congregazione e legge le omelie in lingua slava dallo "Zlatoust", un libro di omelie del grande san Giovanni Crisostomo (Bocca d'oro).
C'è un rigoroso codice di abbigliamento tra i Vecchi Credenti. Gli uomini indossano un kaftan nero senza ornamenti. Le donne indossano un sarafan con un orlo ben al di sotto del ginocchio, e si coprono sempre il capo con un platok (fazzoletto). Solo ai membri della congregazione è consentito stare nella chiesa durante le funzioni. I peccatori e gli stranieri devono stare nel nartece.
I bambini dei Vecchi Credenti trovano sempre qualche motivo per ridere. Foto scattata da John Hudanish a un matrimonio a Gervais, nei primi anni '70.
I Vecchi Credenti osservano rigorosamente i digiuni canonici della Chiesa, mentre la maggior parte ortodossi non digiuna in modo altrettanto rigoroso dei Vecchi Credenti, e alcuni non si preoccupano affatto di digiunare.
La più grande differenza era che i Vecchi Credenti senza preti nella valle di Willamette, privi di un clero ordinato, non potevano celebrare la Divina Liturgia. Tenevano servizi da lettori ai Vespri, alla Compieta, al Mattutino e alle Ore. Il servizio dell'Obednitsa è essenzialmente la Liturgia della Parola, che comprende salmi, tropari, il Simbolo della Fede e le letture dell'Epistola e del Vangelo stabiliti per quel giorno.
I Vecchi Credenti sanno che cosa sono i santi Misteri, ma si rendono anche conto che non possono ricevere il corpo e il sangue di Cristo nella comunione, perché, fin dallo scisma 350 anni fa, non hanno vescovi, e senza vescovi, non possono avere sacerdoti ordinati.
Vale la pena notare che i servizi dei Vecchi Credenti nella valle di Willamette nell'Oregon erano frequentati da molte volte più fedeli rispetto ai servizi a san Nicola.
Una volta chiesi al giovane Avtonom Gavrilovich Martushev come riusciva a partecipare a servizi tanto lunghi ogni settimana. Si limitò semplicemente a stringersi nelle spalle e disse: "Oh, ti si abitui!"
Un altro giovane dei Vecchi Credenti, Sava Artemievich Zarkov, sorrise alla mia domanda, e fece schioccare le dita in risposta. "Quando partecipi, passa tutto così in fretta!"
Il calendario gregoriano
Nei primi anni '70, la parrocchia di san Nicola contemplò di passare al nuovo calendario (gregoriano). Trovai questa cosa preoccupante, perché l'obiettivo primario di abbracciare il calendario gregoriano era di rendere l'Ortodossia più comoda per i fedeli che vivono in America.
L'idea di fare cambiamenti nei canoni disciplinari o nei servizi liturgici per motivi di comodità invia il messaggio sbagliato. La Chiesa ha l'obbligo di insegnarci a vivere una vita gradita a Dio. Affrontiamo il problema: essere graditi a Dio è spesso scomodo.
Prendiamo il martirio, per esempio. Non siamo cristiani che dovrebbero accettare il martirio piuttosto che rinnegare Cristo? E tuttavia, se i nostri vescovi abbandonano il calendario giuliano e accettano quello gregoriano perché quest'ultimo è più comodo per noi, come possono poi aspettarsi che noi scegliamo liberamente il martirio? Il martirio non è mai comodo. Il martirio è spesso mortalmente scomodo. Cucinare pirogi o fare pulizie nella sala parrocchiale a seguito di una cena a base di holupky è una cosa ammirevole, ma non è un sostituto per il martirio! Se i fedeli non possono vivere e pregare secondo il calendario giuliano perché vivono qui negli Stati Uniti, come ci si può aspettare che accettino il martirio per amore di Cristo?
Pur con tutti i loro difetti, i Vecchi Credenti hanno avuto più esperienza di disagi di quanta ne hanno avuto gli ortodossi.
Charochka. Alexander Cam offre consigli a Vasili Postnikov e Dunia Yakish nel giorno del loro matrimonio. Foto scattata nella zona di Woodburn, Oregon, nei primi anni '70 da John Hudanish
Elitismo pre-rivoluzionario
Una volta, nel 1972, sono riuscito a convincere padre George Afonsky a venire con me in auto fino alla zona di Woodburn e a fare una visita di cortesia ad alcuni Vecchi Credenti. Il mio obiettivo era di dimostrare a padre George che i Vecchi Credenti sono persone solide e oneste, e di lasciare che i Vecchi Credenti sapessero che il clero ortodosso è avvicinabile. La mia speranza ultima era di stimolare un dialogo che avrebbe portato nel tempo alla riconciliazione e alla restaurazione del sacerdozio e dei santi misteri alla comunità dei Vecchi Credenti.
La famiglia Gostievskykh era composta da pii Kharbintsy. Erano poveri e vivevano modestamente. La nostra visita fu breve ed andò abbastanza bene. Padre George fu gentile e amabile mentre eravamo in casa Gostievkykh, ma poi, al ritorno, mentre stavamo guidando verso a casa mia a Woodburn, ha dato sfogo a un vivace e in gran parte poco caritatevole valutazione della famiglia Gostievskykh.
Respingendoli come contadini ignoranti dalla visione del mondo molto limitata, mi ha fatto capire che i Vecchi Credenti non avevano nulla da insegnargli. Non trovava alcun valore nella loro cultura e nel loro stile di vita semplice. Le sue osservazioni esclusivamente negative sembravano derivare da una mentalità elitaria pre-rivoluzionaria, che avevo incontrato di tanto in tanto tra gli emigrati russi nella mia giovinezza.
Quando ero un giovane soldato e studiavo russo all'Istituto linguistico della Difesa a Monterey nel 1963-64, la maggior parte degli amministratori e docenti presso il Dipartimento russo era composta da persone nate in Russia ben prima della rivoluzione, e c'erano anche alcuni ex ufficiali dell'esercito imperiale russo, che avevano servito sotto lo tsar Nicola II. Avevano occupato posti elevati nella società della Russia imperiale, ed erano persone molto interessanti, colorate, lucide e brillanti. Li ammiravo, ma non avevano niente di buono da dire riguardo all'URSS e ai suoi dirigenti. Guardavano con disprezzo a operai e contadini, le stesse persone che avrebbero dovuto essere i beneficiari della rivoluzione che aveva sradicato il vecchio modo di vita e li aveva esiliati.
Padre George Afonsky era un uomo dignitoso e un servo dedicato della Chiesa, ma sono rimasto deluso a sentirlo esprimere opinioni tanto poco lusinghiere sui miei vicini Vecchi Credenti. Chiaramente non era interessato ad avere con loro un dialogo sulla riconciliazione. Mi rimproverai per avergli suggerito di visitare i Vecchi Credenti. Fu chiaramente una perdita di tempo – ma per me fu una lezione formativa.
Nel maggio del 1973, padre George fu consacrato vescovo con il nome di Gregory e assegnato a Sitka, in Alaska. Suppongo che alla fine abbia letto la lettera di Solzhenitsyn al metropolita Filarete, ma posso solo immaginare quale abbia potuto essere la sua reazione ad essa.
La ROCOR
Nel dicembre 1973, smisi di frequentare la chiesa ortodossa di san Nicola a Portland. Era chiaro a me da allora che i Vecchi Credenti che avessero visitato la parrocchia non si sarebbero sentiti a casa. E volevo una forma più tradizionale di Ortodossia per me stesso.
A quel tempo pregavo con fervore facendo prosternazioni per ottenere una sorta di direzione. Cominciai ad andare ai servizi dei lettori con i Vecchi Credenti, ma anche se mi accoglievano, non erano certi di come trattare me e la mia famiglia. La mia Elizabeth non aveva alcun interesse ad assimilarsi culturalmente ai Vecchi Credenti, e la distinzione tra la cultura e la religione era offuscata. Sorsero troppe barriere all'integrazione nel loro modo di vivere.
Di gran lunga il problema più grande per noi era il loro atteggiamento verso le minuzie rituali. Essi attribuiscono un'efficacia ai dettagli più oscuri del rituale, efficacia che gli antichi Padri della Chiesa non avevano previsto, e contro la quale Gesù Cristo aveva inveito nel suo ministero pubblico.
Finalmente, nell'agosto del 1975, ebbi una risposta alle mie preghiere. Ricevetti una lettera da Alexey Young, un convertito all'Ortodossia che viveva con la moglie e due figli a Etna, nella Scott Valley nel nord della California. Young e la sua famiglia stavano facendo servizi da lettori in una cappella che avevano eretto nel loro cortile. Young insegnava nella scuola elementare di Etna.
Gli Young ricevevano incoraggiamento e guida da due monaci che vivevano in cima a una montagna nei pressi di Platina, California, i padri Herman e Seraphim, che mentre vivevano ancora nel mondo erano stati rispettivamente Gleb Podmoshensky e Eugene Rose. Gleb Podmoshensky era stato uno dei miei istruttori presso l'Istituto linguistico della Difesa una decina di anni prima.
Alexey Young e io tenemmo un'intensa corrispondenza sull'Ortodossia per diversi mesi. Mi incoraggiò a unirmi alla Chiesa ortodossa russa fuori dalla Russia (ROCOR). Ma la parrocchia della ROCOR più vicina a quel tempo era quella di san Nicola a Seattle, a ben quattro ore di macchina a nord di Woodburn sulla I-5. E tuttavia, il suggerimento di Young aveva senso. La ROCOR sembrava essere molto più tradizionale rispetto alla OCA, e quindi più accettabile dal punto di vista dei Vecchi Credenti.
Visitati per la prima volta Platina nel dicembre 1975 con mio figlio, Stefan. Vidi padre Herman dopo diversi anni, e incontrai Padre Seraphim per la prima volta. Nessuno dei due era stato ordinato a qual tempo.
Viaggio a San Francisco
Nel febbraio 1976, decisi di andare a San Francisco e chiedere personalmente all'arcivescovo Anthony di ricevere me e la mia famiglia nella ROCOR. Silvestre Feodorovich Valihov e Fedot Semyonovich Kalugin, entrambi Vecchi Credenti Kharbintsy, furono interessati a fare quel viaggio con me. In quei giorni guidanvo un furgone VW 1969, che poteva arrivare da Woodburn a San Francisco in circa 18 ore sulla I-5. Ero contento di avere a bordo i Kharbintsy per farmi compagnia sulla strada.
Silvestre Feodorovich e Fedot Semyonovich sono solo un poco più anziani di me. Non avevano nessun motivo particolare per andare a San Francisco; volevano solo visitare la grande città sulla baia, di cui avevano sentito parlare così tanto.
Arrivammo a San Francisco alla sera di venerdì 13 febbraio. La festa della Presentazione sarebbe caduta quella domenica.
Avevamo bisogno di un posto dove stare. Qualcuno ci aveva suggerito di contattare le monache in Fell Street, e così facemmo. Furono sorprese di vederci, ma coraggiosamente ci misero nel seminterrato di un edificio accanto al loro convento. Dormimmo sul pavimento, quella notte. Era sicuramente un'impresa a basso budget.
Sabato mattina abbiamo guidammo da Fell Street verso la chiesa della Gioia di tutti gli afflitti, la grande cattedrale di ROCOR sul Geary Boulevard. Mi misi subito a cercare di localizzare l'arcivescovo Anthony.
Appresi presto dove viveva; il suo appartamento era proprio dietro l'angolo dalla cattedrale. Appresi anche che era previsto un incontro con un gruppo di studenti nel seminterrato della cattedrale entro dieci minuti. Mi fu detto di aspettarlo sul marciapiede tra il suo appartamento e la cattedrale.
Emerse dal suo appartamento in meno di dieci minuti. Era un uomo sottile, dall'aspetto intenso, con grandi e gentili occhi marroni e una fluente barba bianca. Fu sorpreso in un primo momento, quando mi avvicinai a chiedere la sua benedizione. Mi presentai e gli dissi che ero venuto fin da Woodburn, nell'Oregon, nella speranza che la mia famiglia e io potessimo essere ricevuti nella Chiesa ortodossa.
Alla menzione di Woodburn, chiese subito se fossi un Vecchio Credente. Gli risposi di no, che non ero un Vecchio Credente, che non ero né carne né pesce, ma poi ho aggiunto che due Vecchi Credenti erano venuti giù con me da Woodburn per vedere la grande città.
"Oh, è così?", chiese. "Dove sono?"
"Sono qui in giro da qualche parte, vladyko. Non so esattamente dove, in questo momento. Stanno visitando la città". In quel momento non capivo perché era così interessato ai Vecchi Credenti.
"Verranno alla Veglia questa sera?", chiese.
"Sì, vladyko, penso di sì", risposi.
"Ah, khorosho, khorosho! Parleremo dopo la Veglia!" E poi corse via per insegnare alla classe.
La cattedrale su Geary Boulevard è il fulcro frizzante di una fiorente presenza di emigrati russi a San Francisco. C'erano clero e laici, giovani e vecchi, per lo più russi, che andavano e venivano. Alcuni erano lontani, altri erano cordiali.
Olga Vailkhova spiega qualcosa con enfasi. Foto scattata da John Hudanish nella zona di Woodburn, Oregon, nei primi anni '70.
Il vescovo Nektary
Qualcuno mi suggerì di partecipare quella stessa sera a una Panikhida prima della Veglia presso la tomba ddell'arcivescovo John Maximovich nella cripta sotto la cattedrale. Fu lì che incontrai il vescovo Nektary di Seattle. Venne da me subito dopo la Panichida e mi invitò a partecipare alla Veglia con i miei amici. Era evidente che qualcuno gli aveva detto che c'erano dei Vecchi Credenti in città.
La Veglia era frequentata da molte persone. Silvestre Feodorovich e Fedot Semyonovich stavano contro la parete di fondo della cattedrale, mentre io mi trovavo vicino al centro della navata. Il servizio durò un po' più a lungo di una Veglia "normale", probabilmente perché era servita da due vescovi.
Il vescovo Nektary mi aveva detto di aspettarlo lì in chiesa. Ed è quello che feci. Dopo la fine della Veglia era finita, la congregazione se ne andò. Ma io rimasial mio posto, in attesa.
Finalmente giunse lo starosta e chiese a Silvestre Feodorovich e Fedot Semyonovich di andarvia, anche loro. Non ne ero a conoscenza, altrimenti sarei intervenuto, perché sapevo che i vescovi volevano parlare con loro. Per qualche motivo lo starosta non mi chiese di andarmene, probabilmente perché aveva visto il vescovo Nektary parlare direttamente a me durante il servizio e aveva dato per scontato che dovessi trattenermi con lui.
Lo starosta iniziò a spegnere le luci. La grande cattedrale divenne più scura. Dopo alcuni minuti il vescovo Nektary uscì dall'altare attraverso la porta diaconale settentrionale. Mi si avvicinò a me e mi chiese dei miei amici Vecchi Credenti. Mi volsi a chiamarli per incontrare il vescovo Nektary, e fu allora che capii che non erano più nel retro della cattedrale. Dissi al vescovo Nektary che erano probabilmente fuori della chiesa, ad aspettarmi. Sospirò e mi condusse al fondo della chiesa, vicino all'angolo sud-occidentale. La cattedrale si affaccia a nord. Il vescovo Nektary mi fece sedere su una panca lungo la parete sud, mentre lui si sedette su una panca vicina, lungo la parete ovest.
Passarono diversi minuti. Infine l'arcivescovo Anthony uscì attraverso la porta diaconale nord. A questo punto era buio nella grande cattedrale, ma l'arcivescovo Anthony venne direttamente verso l'angolo dove eravano seduti il vescovo Nektary e io. Portava un quaderno e una penna. Si era appena si accomodato sulla panca accanto al vescovo Nektary quando lo starosta, senza sapere che eravamo ancora nella cattedrale, spense l'ultima luce. Improvvisamente noi tre rimanemmo seduti lì nella grande cattedrale nel buio più totale.
L'arcivescovo Anthony si alzò immediatamente, borbottò qualcosa su come avere una luce, e si diresse verso l'iconostasi. Non potevo vederlo, naturalmente, ma ero in grado di seguire il rumore dei suoi passi lievi sul pavimento in legno. In meno di due minuti ritornò, reggendo un alto portacandela con un singolo cero. La luce era davvero debole, ma quando si avvicinò a noi e lo posò, fornì sufficiente illuminazione per la nostra conversazione.
I vescovi erano molto gentili nel loro comportamento. Non potevano essere descritti come imperiosi. E avevano una serie di domande da porre. In primo luogo, volevano sapere qualcosa su di me. Offrii da parte mia poche informazioni, ma risposi alle loro domande circa la mia provenienza e la mia famiglia.
L'arcivescovo Anthony scrisse tutto ciò che gli sembrava importante nel suo quaderno.
Poi mi chiesero dei vecchi credenti nell'Oregon. Mi fu subito chiaro che avevano già avuto alcune informazioni sulla comunità di Woodburn. E mentre mi facevano domande, sembrava che stessero testando le informazioni che avevano, tentando di colmarne le lacune.
Una delle loro domande fu una sorpresa. Mi chiesero di descrivere la reazione dei Vecchi Credenti alla decisione della ROCOR del 1974 relativa al Vecchio Rito.
Io ero a conoscenza della decisione del 1974, e potevo anche averne visto una copia da qualche parte. Ho detto ai vescovi che la maggior parte dei Vecchi Credenti era solo marginalmente alfabetizzata, che erano essenzialmente muzhiki del XVII secolo che vivevano di duro lavoro, che non si abbonavano a giornali, e che di solito non erano a conoscenza degli eventi al di fuori della loro comunità. Ho aggiunto, nel modo più gentile possibile, che i Vecchi Credenti avevano una visione per lo più negativa della Chiesa ortodossa russa a causa delle persecuzioni di tre secoli prima, e, pertanto, non ne seguivano le attività e gli eventi da quelle parti. Mi sembrò a quel momento che né l'arcivescovo Anthony né il vescovo Nektary avessero considerato questa possibilità.
Di lì a poco l'arcivescovo Anthony si scusò e scomparve attraverso l'iconostasi. Il vescovo Nektary e io ci alzammo e lasciammo la cattedrale attraverso la porta d'ingresso su Geary Boulevard. Silvestre Feodorovich e Fedot Semyonovich mi stavano aspettando lì, e io li presentai al vescovo Nektary. Dopo alcuni convenevoli, ci congedammo da lui e tornammi ai nostri locali in Fell Street.
Parole gentili
La mattina dopo, andammo alla grande cattedrale per la Divina Liturgia. Fu, ovviamente, un magnifico servizio con due vescovi celebranti. Dopo la Liturgia, il vescovo Nektary invitò noi tre all'appartamento dell'arcivescovo Anthony per un tè.
Dopo aver preso il tè, dolci e frutta, il vescovo Nektary si rivolse a Silvestre Feodorovich e Fedot Semyonovich e disse loro in russo:
"Ho un grande rispetto per voi. Ciò che è successo trecento anni fa è stato un grave errore, ma che cosa possiamo fare ora di tutto ciò? Qui stiamo vivendo un deterioramento spirituale generale. Ma stiamo ancora lottando, stiamo ancora osservando pii costumi e tradizioni. Molte volte sono passato per Woodburn sulla strada. E ogni volta che vi passavo, volevo fermarmi e visitare la vostra comunità, ma ho sempre avuto paura di impormi su di voi. Eppure, mi piacerebbe moltissimo venite a trovarvi e farvi visita, per vedere come vivete, come pregate, e per imparare da voi. "
Non mi aspettavo di sentire tali sentimenti da un vescovo ortodosso. Ancor meno se lo aspettavano Silvestre Feodorovich o Fedot Semyonovich. Hanno risposto in modo molto positivo alle cortesi osservazioni del vescovo Nektary, ma allo stesso tempo potevo capire che si stavano chiedendo come avrebbero dovuto raccontare tutto questo ai loro amici e parenti a casa.
Al termine di questo storico incontro nel suo appartamento, l'arcivescovo Anthony ci ha invitato a tornare alla cattedrale per osservare una cerimonia di nozze, cosa che abbiamo fatto dal coro. È stato davvero un bel rito, seguito da alcuni commenti cordiali in russo da parte di padre Ioann. La giovane coppia unita in matrimonio quel giorno è sposata da 37 anni mentre scrivo queste righe. Prego che il loro matrimonio sia stato bello come la cerimonia con cui Dio li ha uniti.
Mentre lasciavamo San Francisco, in quel luminoso pomeriggio domenicale avevo la netta sensazione che si fosse verificato qualcosa di significativo, ma non era in grado di dargli un nome. Anche Silvestre Feodorovich e Fedot Semyonovich sembravano provare qualcosa, anche. Proprio mentre stavamo guidando verso nord attraverso il Golden Gate Bridge, una conversazione vivace. Fedot Semyonovich era particolarmente agitato. A un certo punto si voltò verso di me e dichiarò con veemenza:
"Pensi che noi non vogliamo i servizi con i sacerdoti? Sì, amiamo anche noi i servizi sacerdotali. Ma ora non abbiamo preti. Loro hanno tormentato i nostri sacerdoti. Li hanno distrutti!"
E a questo punto fece un cenno alle spalle con il pollice, nella direzione di Geary Boulevard e dei vescovi. Ma sembrava anche ricordare le parole gentili dei vescovi, e il suo umore si ammorbidì.
Tuttavia rimanevano alcuni problemi, questioni che dovevano essere affrontate. La conversazione prese una piega più positiva, esplorando modi per la riconciliazione e la restaurazione del sacerdozio senza compromettere nulla. Nonostante l'aspra retorica sulla persecuzioni e ingiustizie subite in passato per mano dei "nikoniani", ho percepito che Silvestre Feodorovich e Fedot Semyonovich riconoscevano che l'arcivescovo Anthony, il vescovo Nektary e gli altri gerarchi della Chiesa ortodossa russa sono i successori legittimi degli apostoli.
Una prosternazione
Quando arrivammo sani e salvi a casa a Woodburn, scrissi e inviai al vescovo Nektary una lettera in cui riassumevo i commenti che Silvestre Feodorovich e Fedot Semyonovich avevano fatto durante il viaggio da San Francisco. Proseguii scrivendo che il risentimento dei Vecchi credenti verso i nikoniani poteva essere alleviato chiedendo formalmente il loro perdono.
Per essere precisi, suggerii che il metropolita Philaret visitasse la Willamette Valley e facesse una prosternazione davanti agli anziani della comunità dei Vecchi Credenti, che avrebbero quindi avuto un obbligo morale di perdonare la Chiesa ortodossa russa. Dopo tutto, Gesù aveva detto ai suoi discepoli di perdonare tutti tutte le volte che viene chiesto perdono, anche 490 volte al giorno (settanta volte sette).
Dopo tutti questi anni, non riesco ancora a credere alla mia audacia per avere scritto questa lettera. Ma sognavo ancora alla grande in quei giorni, eccitato dalle possibilità. Spero di poter essere perdonato.
Quando il vescovo Nektary visitò la Willamette Valley nel giugno 1976, lo portai al villaggio dove vivevano i Turchanye. Ebbe un incontro breve ma piacevole con il nastoyatel', Vasily Yakovlevich Yakish, e con sua moglie, Maria. Poco dopo il vescovo Nektary scrisse una lettera generale a tutti i nastoyatelya nella valle, elogiandoli per la loro fede in Dio e la fedeltà alle pie tradizioni del passato, lamentando la loro privazione dei santi Misteri, e concludendo con una preghiera per l'unità.
Copie della mia lettera al vescovo Nektary e della sua lettera ai nastoyatelya sono allegati a questo testo.
Vasily Yakovlevich in realtà rispose alla lettera del vescovo Nektary. Mi convocò a casa sua e mi dettò una breve, che poi stampai e gli restituii da firmare 1 settembre 1976. Ecco qui di seguito una traduzione:
Stimato Vladyko Nektary,
Abbiamo ricevuto la sua lettera in cui ha espresso preoccupazione per noi. La ringraziamo per non averci dimenticato, e per essersi preso cura di noi.
Molte grazie per le sue gentili parole. Se ne avrà l'opportunità, la preghiamo di farci visita di nuovo. Se vuole vedere i nostri servizi, è il benvenuto.
Con questo finiamo questa lettera. Le auguriamo felicità e una vita tranquilla, e molto successo.
Attendiamo la sua risposta,
(firma) Vasily Yakish
Il metropolita Philaret non venne mai a visitare la Willamette Valley, ma il vescovo Nektary venne di nuovo nell'autunno del 1977 e chiese il perdono dei Vecchi Credenti per le persecuzioni degli anni passati. Mi chiamò per dirmi che sarebbe venuto e mi chiese di organizzare un incontro con i nastoyatelya della comunità Vecchio Credente.
Inizialmente mi avvicinai al mite nastoyateľ Abram Antipovich Semerikov. Gli dissi che il vescovo Nektary avrebbe voluto far visita a lui e agli altro nastoyatelya in una certa data, e ho chiesto se sarebbe andato tutto bene se si fossero riuniti in casa sua. Accettò la riunione, ma senza molto entusiasmo.
Successivamente, mi misi personalmente in contatto con tutti gli altri nastoyatelya e li invitai a riunirsi a casa di Abram Antipovich all'ora e data appropriata. Ce n'erano sette, e tutti dissero che sarebbero venuti a incontrare il vescovo Nektary.
Quando il vescovo Nektary arrivò nel giorno stabilito, andammo a casa dei Semerikov. Ma lì c'erano solo Abram Antipovich e sua moglie. Nessun altro si presentò. Rimasi deluso e imbarazzato.
Tuttavia il vescovo Nektary si mise a fare quello che era venuto a fare. Entrati a casa di Abram Antipovich, ci sedemmo insieme nel grande soggiorno scarsamente arredato.
Il vescovo Nektary parlò tranquillamente delle persecuzioni fatte ai Vecchi Credenti nel XVII e nel XVIII secolo, e ha citò in dettaglio le tribolazioni subite nel XX secolo da parte di tutti i credenti in Unione Sovietica. Abram Antipovich, essenzialmente un uomo mite, schivo, ascoltò attentamente. Esprimendo rammarico per l'insofferenza e l'oppressione del passato, il vescovo Nektary si alzò improvvisamente in piedi e si volse verso Abram Antipovich.
Abram Antipovich esitò per un momento, e poi anche lui si alzò in piedi. Il vescovo ortodosso e il pastore dei Vecchi Credenti in piedi uno di fronte all'altro per un momento. Il vescovo Nektary fece un passo indietro e poi cadde in ginocchio. In un istante, mise le sue mani, con i palmi verso il basso, sul pavimento davanti ai piedi di Abram Antipovich. Poi abbassò rapidamente la fronte a terra fra le mani.
Abram Antipovich, visibilmente commosso, aprì le braccia, si piegò in avanti, prese il vescovo Nektary per le spalle e lo aiutò a rimettersi in piedi. I due si scambiarono il bacio della pace e si abbracciarono. Mo resi improvvisamente conto che io ero l'unico testimone di questo evento ricco di storia, veramente cristiano.
Il vescovo Nektary era abbattuto mentre lasciavamo la casa di Abram Antipovich. Osservò che non aveva combinato nulla di significativo, ma si sbagliava. Nelle successive conversazioni con i miei amici Vecchi Credenti nelle settimane successive, notai un cambiamento significativo nel loro atteggiamento.
Diversi Vecchi Credenti fecero notare che il vescovo Nektary non li aveva mai feriti oppure offesi, quindi non era necessario che facesse una prosternazione e che chiedesse il loro perdono. Ma c'era meno enfasi sul dolore e le ingiustizie che i loro antenati avevano subito per mano dei nikoniani nei secoli passati.
Eppure non ci fu alcun movimento spontaneo dei vecchi credenti per contattare il Vescovo Nektary e unirsi alla Chiesa ortodossa.
Silvestre Feodorovich mi diede poi la risposta dei Vecchi Credenti agli sforzi di riconciliazione del vescovo Nektary. Naturalmente parlava solo in russo. In sostanza disse:
"Alcuni di noi hanno visitato le vostre chiese. I suoi servizi sono così tanto più brevi dei nostri, che quindi vie è necessario lasciare fuori alcune preghiere. La maggior parte dei suoi uomini non ha la barba, e anche alcuni dei vostri sacerdoti si radono. La maggior parte delle donne non coprono il loro capo in chiesa. E in estate indossano gonne corte e stanno a braccia sono nude. Abbiamo anche notato che molte persone vengono in ritardo ai servizi, e vanno in giro ad accendere candele e a venerare le icone, mentre il resto della congregazione sta pregando. Il vescovo Nektary è un uomo buono, ma se dovessimo ricevere il sacerdozio da lui, allora saremmo in comunione con queste persone. Dovremmo farle entrare nelle nostre chiese. Come potremmo farlo?
Non è che Silvestre Feodorovich fosse stato nominato per trasmettermi questi sentimenti. Ma non ho dubbi che le osservazioni e le preoccupazioni da lui articolate rappresentassero quelle della maggior parte dei Vecchi Credenti in Oregon, Alaska e Canada. Vi è un chiaro consenso tra loro che alla nostra gente non insegnano come comportarsi correttamente in chiesa.
Quando ho detto le osservazioni di Silvestre Feodorovich al vescovo Nektary, ha osservato che qualsiasi congregazione di Vecchi Credenti in comunione con la ROCOR sarebbe stata autorizzata ad avere il proprio culto a parte, e con la consapevolezza di poter definire gli standard di ordine e decoro nelle loro assemblee. In effetti è stato così con la parrocchia di Vecchio Rito a Erie, in Pennsylvania.
E qui termina la questione.
Il vescovo Nektary non aveva mai anticipato che trecento anni di antipatia potessero essere superati con una scusa e una singola prosternazione. Ma credo che fosse rimasto scoraggiato nel vedere che non ci fossero studiosi tra i Oregon Vecchi Credenti, che potesse valutare gli antecedenti di base dello scisma ed entrare in una finestra di dialogo consapevole con i vescovi della Chiesa ortodossa russa. Era necessaria una presenza ortodossa nella valle di Willamette, e quella responsabilità cadde su di me.
Come gli eventi hanno poi dimostrato, non ero all'altezza di questa responsabilità.
Quattro battesimi
Verso la fine del digiuno della Dormizione nel 1976, Elizabeth e io, ed entrambi i nostri figli, fummo battezzati con tre immersioni in un'ansa sulla riva sinistra del fiume Willamette, a poche centinaia di metri a valle dal traghetto di Wheatland. Il nostro amato vescovo Nektary era lì per immergerci, uno per uno. Entrò nell'ansa del fiume, in Mantia, klobuk e tutti i paramenti, e rimase con noi, immerso fino al petto nelle acque del Willamette mentre ci immergeva per tre volte. Padre George Macris subito ci cresimò a un altare allestito sulla riva. Pochi giorni dopo, Elizabeth e io ci sposammo davanti alle porte regali della cappella domestica di padre George nella zona nord-est di Portland.
Nel giugno del 1977, il vescovo Nektary portò l'icona miracolosa della Madre di Dio della radice di Kursk nella nostra modesta casa a Woodburn. Un gruppo di vecchi credenti venne a vedere l'icona, anche se non la venerarono.
Ispirato dalla visita dell'icona della radice di Kursk nel mese di giugno, ottenni la benedizione del vescovo Nektary, dello ieromonaco Seraphim e di padre George Macris nel mese di luglio, e iniziai la costruzione di una modesta cappella nel mio cortile. La cappella crebbe molto lentamente, perché non avevo mai tentato prima di costruire qualcosa di così ambizioso. Nel maggio del 1978, con l'aiuto di Dio, il lavoro fu compiuto, e fui in grado di invitare il vescovo Nektary a venire a benedire il piccolo edificio. Mi chiese di individuare il patrono della cappella, e risposi, "La Madre di Dio della radice di Kursk". Questo sembrò opportuno al vescovo Nektary, e la cappella, poco più ampia di 4 per 7 metri, fu chiamata così.
La cappella della Madre di Dio di Kursk
Iniziammo a tenere servizi da lettori nella cappella della Madre di Dio di Kursk, per lo più in inglese. Era la mia speranza che alla fine avremmo avuto una piccola presenza ortodossa a Woodburn, per dare gloria a Dio e fornire una missione aperta ai nostri vicini Vecchi Credenti.
Ci nacque una figlia il 13 aprile 1978 e la chiamammo Maria, da santa Maria Egiziaca. Quando Maria fu battezzata nella nostra cappella nel successivo mese di agosto, tornò il vescovo Nektary, portando l'icona della radice di Kursk. Lo ieromonaco Seraphim venne da Platina a battezzare Maria, la prima bambina che portava nella Chiesa dopo la sua ordinazione.
Diversi Vecchi Credenti locali erano presenti nella cappella, per vedere come i "nikoniani" battezzavano i neonati. Non ho mai sentito alcuna lamentela.
Ivan e Ludmilla Assur da Mulino si unirono a noi, e invitammo i padri di Platina a venire un fine settimana ogni due mesi, per assolverci dai nostri peccati e celebrare il Vespro, il Mattutino e la Divina Liturgia. Aggiungemmo una grande sala da pranzo a casa nostra per avere spazio per la trapeza dopo la Liturgia di domenica mattina.
I padri di Platina iniziarono a visitarci regolarmente, a cominciare dalla visita di padre Seraphim nel settembre 1978. Un'altra famiglia, i Serdtsev, venne da Salem. Così avevamo una comunità, e tutto sembrava andare bene. Purtroppo i padri di Platina non mostrarono alcun interesse per un'apertura verso i Vecchi Credenti. Padre Herman disse semplicemente: "Non ho un linguaggio comune con loro."
Nel corso del tempo appresi che gli Assur si erano trasferiti dalla zona della baia di San Francisco con l'intenzione di istituire una missione della ROCOR in Oregon. Furono sorpresi di scoprire che avevamo già costruito una cappella dietro la nostra casa. La cappella della Madre di Dio di Kursk presentava una sorta di ostacolo alla realizzazione delle loro intenzioni. Come avrebbero potuto giustificare la costruzione di una missione quando ne esisteva già una?
Superarono questa barriera con la costruzione di una missione molto migliore. Possedevano diversi acri di terra in un paese nei pressi di Mulino. Donarono un acro [circa 4.000 metri quadrati, ndt] della loro terra alla ROCOR e su di essa costruirono una bella chiesa di tronchi dedicata ai nuovi martiri della Russia. Nel 1981, i padri di Platina smisero di venire a Woodburn e cominciarono invece a far visita a Mulino. Eravamo invitati a venire a unirci a loro, naturalmente, ma non ci siamo mai sentiti veramente benvenuti.
Abbiamo anche sentito che non potevamo semplicemente abbandonare la cappella della Madre di Dio di Kursk, così abbiamo deciso di continuarvi i servizi da lettori. E avevo ancora molte interazioni con i miei vicini Vecchi Credenti.
Prohor Martushev e sua figlia. Foto scattata da John Hudanish nei primi anni '70 nella zona di Woodburn, Oregon
Ricerca del sacerdozio
Una volta, durante l'estate del 1982, stavo parlando con il vivace anziano Gerasim Stepanovich Kuzmin, un veterano dell'esercito russo che era stato catturato dall'esercito austro-ungarico e tenuto come prigioniero di guerra da qualche parte nella Rus' Carpatica durante la grande guerra (prima guerra mondiale).
Secondo Gerasim Stepanovich, "la Chiesa una volta aveva sacerdoti, ma molto tempo fa ha perso il sacerdozio a causa dei nostri peccati".
In risposta, gli chiesi se Gesù Cristo è Dio oppure uomo. Il vecchio soldato rispose immediatamente: "Gesù Cristo è Dio che si è fatto uomo".
Ho continuato: "Se Gesù è Dio, è onnipotente?"
"Sì, può fare tutto!"
"Può mentire?"
Gerasim Stepanovich aggrottò la fronte ed esitò. Alla fine rispose con enfasi, "Dio non mente!"
"Ebbene, quando Gesù disse a Pietro: 'tu sei Pietro e su questa pietra edificherò la mia Chiesa e le porte degli inferi non prevarranno su di essa', diceva la verità?"
Gerasim Stepanovich annuì in silenzio.
Proseguii, "Se la Chiesa che Gesù ha istituito una volta aveva vescovi e preti, e poi ha perso il sacerdozio a causa dei nostri peccati, allora le porte degli inferi hanno effettivamente prevalso sulla sua Chiesa".
Conclusi, "La Chiesa stabilita da Gesù Cristo esiste ancora su questa terra, e ha ancora vescovi e sacerdoti, perché le porte degli inferi non possono prevalere su di essa. Quindi, se dici che sei cristiano, allora dovresti essere alla sua ricerca nel mondo fino a trovare la sua Chiesa e a farne parte".
Dedushka Gerasim sospirò e annuì. Vivace ma fragile, non aveva più la forza o le risorse materiali di viaggiare per il mondo, alla ricerca della Chiesa che Gesù Cristo aveva stabilito.
Ma l'anno seguente (1983), una delegazione di tre pellegrini Vecchi Credenti lasciò l'Oregon e viaggiò verso l'antico monastero di santa Caterina sul Sinai. I pellegrini erano Timofey Ioakimovich Toran (Busurkin), Martin Gerasimovich Kuzmin e Grigory Antonovich Melkomukov, un Turchanin e due Kharbintsy.
Timofey Ioakimovich mi disse poi che un vescovo, molto probabilmente l'arcivescovo Damianos, si era incontrato con loro al monastero di santa Caterina. Dopo aver ascoltato la loro storia e percepito la loro semplicità, l'arcivescovo disse loro, "Qualunque cosa succeda, non dovete continuare così. In un'altra generazione, non ci sarà più nulla della vostra comunità in America. È necessario trovare una gerarchia che potete accettare. Non fatevi non problemi sul fatto che sia o non sia canonica. Limitatevi a trovarla, e a unirvi ad essa!"
Dal monastero di santa Caterina sul Sinai, la delegazione si recò a Brăila, vicino alla foce del Danubio in Romania. Là visitarono il sinodo dei Belokrinitsy, che era proprio la gerarchia ortodossa che stavano cercando.
È opportuno ricordare che i Kharbintsy avevano già avuto contatti con i Belokrinitsy attraverso una piccola comunità, tra cui un sacerdote, mentre erano ancora in Manciuria.
Ma questa è un'altra storia.
Il metropolita Ambrogio
Il sinodo dei Belokrinitsy è composto quasi interamente di Vecchi Credenti i cui antenati erano fuggiti verso ovest alla fine del XVIII secolo mentre Suvorov, il brillante generale della tsarina Caterina, scacciava i turchi ottomani fuori dalle coste settentrionali del Mar Nero e del Mare d'Azov. Sono legate ai Turchanye dell'Oregon, i cui antenati avevano vissuto alla foce del Danubio dal 1790 fino al 1878 (si veda sopra). La loro gerarchia fu creata da Ambrogio, serbo bosniaco e metropolita deposto di Sarajevo, che viveva in miseria a Istanbul nel 1845. Fu allora che una delegazione di Vecchi Credenti senza preti giunse dalla Romania e lo invitò a viaggiare in segreto con loro alle loro case nel delta del Danubio presso il Mar Nero, ordinare diversi uomini degni al sacerdozio, e quindi consacrare alcuni di questi sacerdoti appena ordinati all'episcopato.
Un vescovo ortodossa non esegue alcuna cerimonia o funzione sacerdotale al di fuori della sua specifica eparchia, o senza la benedizione dei suoi superiori ecclesiastici. Da metropolita deposto, Ambrogio non aveva eparchia, e non è probabile avesse chiesto la benedizione del patriarca di Costantinopoli per recarsi in Romania.
Il metropolita Ambrogio doveva sapere che il Canone I del Concilio di Gerusalemme richiede tre vescovi per consacrarne un altro, così era consapevole che i vescovi che avrebbe consacrato da solo non sarebbero stati accettati da alcun sinodo ortodosso canonico. Ma quali che fossero le sue riserve, i Vecchi Credenti romeni gli offrirono diverse centinaia di ducati per fornire loro il clero, e alla fine accettò. Non dovremmo giudicarlo avido: aveva un figlio che doveva mantenere.
Personalmente, preferisco pensare, come fece l'arcivescovo Damianos trent'anni fa, che il metropolita Ambrogio credesse sinceramente che i Vecchi Credenti in Romania sarebbero stati meglio con un clero non canonico che senza il clero in assoluto. Così fuggì via di notte in Romania, imparò rapidamente a fare i servizi liturgici della Chiesa ortodossa secondo il Vecchio Rito, ordinò al sacerdozio i candidati a lui presentati, ne consacrò alcuni come vescovi, e poi scomparve nella nebbia della storia. Ma la gerarchia da lui creata, canonica o no, dura fino a oggi.
Poco prima della Grande Quaresima nel 1984, Timofey Ioakimovich, uno dei delegati che avevano visitato il monastero di santa Caterina e la Romania l'anno prima, fu ordinato sacerdote a Brăila e tornò in Oregon. Una comunità mista di Turchanye, Kharbíntsy e Sintsiantsy si raccolse intorno a lui e costruì una chiesa in onore della Trasfigurazione a Betlehem Road a Gervais, Oregon.
Se qualcuno vuole vedere come i nostri antenati nella fede pregavano quattrocento anni fa, non ha che da andare a Gervais e stare nel nartece un sabato sera o una domenica mattina. Ma è meglio indossare scarpe comode; i Vecchi Credenti non accorciano i servizi in ossequio alla fragilità umana. Seguono sempre un tipico completo.
Come ci si poteva aspettare, l'introduzione di una comunità di Vecchio Rito con clero tra i Vecchi Credenti senza preti nella valle di Willamette dell'Oregon ha causato in un primo momento uno scandalo. Ma con il tempo l'antipatia ha ceduto il posto a una riluttante accettazione, che poi si è trasformata in approvazione. Con il tempo le considerazioni pratiche hanno prevalso su quelle ecclesiastiche. Le persone lavorano insieme, bevono insieme, seppelliscono i morti insieme, si salutano per strada e al mercato, e i giovani continuano a innamorarsi, sposarsi e avviare famiglie. La vita cambia, ma va avanti.
Due vescovi insieme
Il 18 luglio 1985 l'arcivescovo Anthony arrivò da San Francisco con l'icona miracolosa della radice di Kursk. In quello stesso giorno, il Vescovo Iosif (Basargin) dei Belokrinitsy da Sydney, Australia, era anche lui a Woodburn per una visita. Mi è capitato di sapere dove alloggiava, così gli ho inviato una macchina.
Il vescovo Iosif venne ed era presente nella cappella della Madre di Dio di Kursk mentre cantavamo un Acatisto alla Madre di Dio. Dopo il servizio, l'arcivescovo Anthony e il vescovo Iosif venerarono l'icona, e poi ci sedemmo a spezzare il pane insieme. I due gerarchi chiacchierarono amichevolmente, e poi si congedarono l'uno dall'altro e da noi, andando sulla loro strada.
Mihei Valikhov
Uno dei miei alunni alla scuola elementare Nellie Muir era il figlio di Silvestre Feodorovich, Mihei, un ragazzo luminoso, bello, perennemente allegro che non poteva essere nato se non di domenica, se possiamo credere alla filastrocca d'asilo di Mamma Oca:
Il nato di lunedì è bello d'aspetto.
Il nato di martedì è pieno di grazia.
Il nato di mercoledì è pieno di guai.
Il nato di giovedì ha molta strada da fare.
Il nato di venerdì è amorevole e generoso.
Il nato di sabato lavora duro per vivere.
Ma il bambino che è nato nel giorno del riposo è bello e lieto, e buono e allegro.
Mihei era davvero bello e lieto, e buono e allegro, e anche più di tutto questo. Prima di raggiungere il suo decimo compleanno, Mihei manifestò un talento straordinario per il disegno. Il padre era a conoscenza del dono speciale di Mihei e, a suo credito, decise di incoraggiarlo e svilupparlo.
Silvestre Feodorovich capiva che con la formazione e la preparazione adeguata, Mihei poteva diventare un iconografo compiuto, una vocazione onorevole che gli avrebbe fornito i mezzi per guadagnarsi il pane quotidiano finché viveva.
Anche se non c'era mai stato lì, Silvestre Feodorovich aveva sentito dei valenti iconografi che vivevano e lavoravano al monastero della santa Trinità a Jordanville, New York. Così un giorno all'inizio del 1979 mi chiamò per chiedermi come poter inviare Mihei a Jordanville per imparare dai monaci che vi lavoravano.
Chiamai subito al telefono il vescovo (ora metropolita) Hilarion e gli spiegai la questione. Vladyka Hilarion a sua volta fece alcune indagini e poi mi richiamò. Furono presi accordi, e subito dopo Pasqua, quando Mihei aveva solo 13 anni, Silvestre Feodorovich lo condusse a Portland e lo mise su un aereo per Syracuse. Uno dei monaci lo incontrò all'aeroporto e lo condusse al monastero.
Mihei Valihov trascorse quattro mesi evidentemente molto pieni a Jordanville prima di tornare alla sua famiglia in Oregon. Immediatamente si dedicò all'iconografia, dimostrando quanto avesse imparato dai maestri al monastero della santa Trinità. L'icona del santo Mandylion che ho usato sulla copertina di questo saggio è una delle icone che scorrevano senza sforzo dal suo pennello ispirato.
Purtroppo questo torrente di talento si seccò bruscamente quando Mihei morì tragicamente in un incidente stradale durante l'estate del 1980.
Ora avrebbe circa cinquant'anni se fosse vivo. Possa la sua memoria essere eterna!
Una valutazione positiva
Nella tarda estate del 2004, diversi mesi prima che ci trasferissimo a Scranton, in Pennsylvania, mi imbattei in Abram Antipovich nella sala d'attesa di una clinica medica a Woodburn. Non ci eravamo visti l'un l'altro per alcuni anni, quindi passammo diversi minuti ad aggiornarci sulle nostre rispettive attività e famiglie. A un certo punto Abram Antipovich mi chiese dell'uomo che avevo portato a casa sua. Quasi tre decenni erano passati dalla visita e dalla prosternazione del vescovo Nektary. Abram Antipovich non ricordava il suo nome, ma capii che si riferiva al vescovo Nektary.
Quando seppe da me che il vescovo Nektary era morto più di venti anni prima, Abram Antipovich sospirò, chinò il capo e tacque. Alla fine sorrise, mi guardò dritto negli occhi e disse con convinzione: "Un uomo così buono. Sicuramente ora dimora tra i giusti".
Se si considera che, dopo 350 anni di antipatia e di persecuzione, un rispettato anziano della comunità dei Vecchi Credenti in Oregon è stato in grado di fare in modo inequivocabile una valutazione così positiva di un vescovo ortodosso russo, è chiaro quanto il vescovo Nektary avesse compiuto con il suo umile atto, la sua prosternazione.
"Beati gli operatori di pace, perché saranno chiamati figli di Dio."
Il fratello Ambrose Moorman, OSB
Nessun racconto sui vecchi credenti in Oregon sarebbe completo senza una qualche menzione di fratello Ambrose (Moorman), un monaco benedettino che ha vissuto presso l'abbazia benedettina di Mount Angel, in Oregon, fino alla sua morte, avvenuta il 28 aprile 2012.
Poco dopo il mio arrivo nella valle di Willamette, fratello Ambrose mi informò che la sua missione era di portare i Vecchi Credenti in comunione con Roma, citando i modesti sforzi che la Chiesa cattolica aveva fatto a tal fine in Russia all'inizio del XX secolo.
Aggiunse che lui stesso era stato a Roma, dove il cardinale Tisserant (+1972), segretario della Congregazione delle Chiese Orientali, lo benedisse per "creare" un rito vetero-ritualista all'interno della Chiesa cattolica in Oregon.
Noi a quel tempo eravamo ancora cattolici, e il fratello Ambrose senza dubbio presumeva che fossimo favorevoli a un tale piano. Ma dopo che Elizabeth e io ci unimmo alla Chiesa ortodossa nel 1976, rimpianse di avermi dato la sua fiducia. In seguito negò di aver mai voluto rendere cattolici uniati i Vecchi Credenti dell'Oregon.
Tuttavia, sappiamo che i benedettini a Mount Angel sostenevano fratello Ambrose e gli avevano dato l'uso esclusivo di un bell'edificio in muratura in cui viveva, aveva un ufficio e manteneva un museo e una modesta cappella di tradizione vetero-ritualista, e dedicata a Nostra Signora di Tikhvin.
Fratello Ambrose aveva stampato i certificati di battesimo con il logo "Our Lady of Tikhvin". Ogni volta che i Vecchi Credenti locali avevano bisogno di un documento ufficiale per stabilire una data di nascita presso un'agenzia governativa, per esempio il Dipartimento della motorizzazione o l'Amministrazione della sicurezza sociale, potevano ottenerlo da fratello Ambrose, che si sedeva con loro e compilava il certificato proprio lì nel suo ufficio.
Ma le informazioni scritte sui "certificati" di fratello Ambrose non erano mai prese dagli archivi parrocchiali della chiesa cattolica di Vecchio Rito della Madonna di Tikhvin a Mount Angel, né da qualsiasi altra chiesa, ma semplicemente trascritti dai ricordi imperfetti degli stessi Vecchi Credenti.
Anche se erano palesemente fraudolenti, i certificati di battesimo di fratello Ambrose erano un espediente che ha reso la vita più facile sia alla burocrazia sia ai Vecchi Credenti. Ma non si può negare che a due o trecento anni da oggi, la Chiesa cattolica sarà in grado di mostrare le prove documentali che attestano che la chiesa cattolica di Vecchio Rito della Madonna di Tikhvin a Mount Angel ha avuto un buon numero di parrocchiani dalla locale comunità dei Vecchi Credenti, mentre in realtà non un singolo Vecchio Credente frequentava regolarmente i servizi locali.
È anche un fatto che il fratello Ambrose stesso andò in Romania a metà degli anni '70, dove fu ricevuto nel sinodo dei Belokrinitsy attraverso il battesimo con tre immersioni, ma che, dopo il suo ritorno in Oregon, continuò a vivere all'abbazia di Mount Angel, sostenuto dalla comunità monastica benedettina locale.
Nel 1977 il fratello Ambrose informò l'amministrazione cittadina di Woodburn che avevo costruito la Cappella della Madre di Dio di Kursk nel mio cortile, presumibilmente in violazione dei regolamenti urbani. Le autorità comunali esaminarono la sua denuncia, e poi lo informarono per lettera che i regolamenti urbani non escludevano la costruzione di una cappella sul mio terreno, e mi mandarono una copia per conoscenza. Il suo obiettivo era, ovviamente, farmi ordinare dalle autorità di Woodburn di rimuovere la cappella.
Quando morì nel mese di aprile 2012, i monaci benedettini dell'abbazia di Mount Angel portarono il suo corpo a Padre Porfiri Toran, l'attuale parroco della parrocchia dei Belokrinitsy a Gervais. I Belokrinitsy seppellirono i suoi resti nel loro cimitero con servizi appropriati per uno di loro.
Il fratello Ambrose visse e morì da cattolico, ma il suo corpo è stato affidato alla terra tra i Vecchi Credenti. Per tutti gli scopi pratici, gli sforzi della sua vita lo identificano come un campione dell'Unia del XX secolo. Solo Dio sa che cosa ci fosse nel suo cuore alla fine.
Trasloco in Pennsylvania
Dopo il riposo del vescovo Nektary nel 1983, e diversi vani tentativi di organizzare una comunità intorno alla cappella della Madre di Dio di Kursk, Elizabeth e io decidemmo di trasferirci a Scranton, in Pennsylvania, dopo che ero andato in pensione. Né la ROCOR, né la OCA sono apparse interessate alla riconciliazione con i Vecchi Credenti in Oregon, e miei sforzi per far progredire la causa dimostrarono di essere del tutto inadeguati. Scoraggiati, abbiamo sperato di finire i nostri giorni come membri ordinari in una parrocchia ortodossa nella Pennsylvania nord-orientale.
Io sono andato in pensione nel luglio del 2001, ma Elizabeth ha continuato a lavorare fino al febbraio del 2005. Abbiamo chiuso la cappella nel novembre del 2004, distribuito i pochi mobili che avevamo, messo in vendita la nostra casa a Woodburn, e comprato un'altra casa a Scranton. Una famiglia messicana ha acquistato la casa a Woodburn, e ci siamo trasferiti in Pennsylvania nel marzo del 2005. Cinque anni dopo ci siamo trasferiti di nuovo nel nostro cottage a Carbondale, dove risiediamo mentre scrivo questo racconto.
I Valikhov visitano la Pennsylvania nord-orientale
Anche se ora viviamo in Pennsylvania nord-orientale, abbiamo mantenuto contatti con parenti e amici in Oregon. Tra i Vecchi Credenti, i nostri amici più cari erano Silvestre Feodorovich Valihov e sua moglie, Olga Gavrilovna (nata Martusheva), che si erano trasferiti a Erskine, in Millesota, prima ancora che noi ci trasferissimo in Pennsylvania.
Silvestre Feodorovich mi chiamò dal Minnesota alla fine del 2010. Olga Gavrilovna, mi spiegò, aveva un problema respiratorio, che le dava grande difficoltà di respirazione durante l'inverno molto freddo in Erskine, nel nord del Minnesota. Li invitai subito a venire a casa nostra a Carbondale per l'inverno, che è mite rispetto al clima gelido del confine canadese.
All'inizio nel febbraio 2011, arrivarono in treno alla stazione di Harrisburg, Pennsylvania. Elizabeth e io eravamo lì ad attenderli. È stato bello vedere di nuovo i nostri vecchi amici. Olga Gavrilovna ha presto trovato più facile respirare dalle nostre parti. Abbiamo fatto anche qualche giro turistico di New York, Baltimora e Washington, DC.
Silvestre Feodorovich aveva avuto a che fare con un vivo scandalo nella grande comunità dei Vecchi Credenti senza preti. Alcuni in Oregon erano turbati dalla disposizione delle dita (перстосложение) nella mano destra di Gesù Cristo e di alcuni santi nelle icone pre-scisma tramandate di generazione in generazione per oltre tre secoli e mezzo. Molti russi facevano il segno della croce con due dita, come già nel XIII secolo, ma il segno della Croce con due dita divenne la pratica russa standard dopo il 1552, quando il Concilio dei Cento Capitoli (Cтоглав – Stoglav) di Mosca lo proclamò l'unico modo ortodosso di segnarsi.
Il Concilio Stoglav sagliò un anatema sul segno della Croce con tre dita, perché questo era il modo in cui lo facevano i greci. Dopo che i vescovi bizantini avevano capitolato a Roma al Concilio di Firenze nel 1439, i russi si erano preoccupati di prendere le distanze dai greci. Forse era solo un loro modo di rinnegare il Concilio di Firenze attraverso il rituale.
I vecchi credenti dell'Oregon sapevano poco o nulla del Concilio di Firenze, ma i russi storicamente attribuiscono troppa importanza alle minuzie del rito, e in nessun luogo questa tendenza è più evidente che nella controversia sopra la disposizione delle dita nelle icone antiche.
Gli ortodossi contemporanei sanno che le pratiche liturgiche varieranno da parrocchia a parrocchia, e da una cultura all'altra, ma alcune incaute Vecchi Credenti negli Stati Uniti e in Canada avevano iniziato a respingere tutte le icone, tra cui icone precedenti allo scisma, in cui le dita sulla mano destra di Cristo o dei santi era raffigurata in una configurazione diversa da quella del segno della Croce con due dita.
Questi moderni iconoclasti sostenevano che bisogna alterare, o addirittura distruggere le icone "non corrette", e diffamavano chiunque non la vedesse a modo loro. La diffamazione era spesso seguita dalla scomunica, e Silvestre Feodorovich era tra quelli diffamati e scomunicati.
Anche se il russo è la sua lingua madre, Silvestre Feodorovich non ha mai avuto alcuna istruzione formale. Così mi chiese di aiutarlo a comporre una risposta ragionevole, completa e grammaticalmente corretta alle vaghe diatribe inviate dagli iconoclasti.
Discutemmo a lungo il contenuto della sua risposta, e continuammo la discussione dopo che lui e Olga Gavrilovna erano tornati nel Minnesota a marzo. Ma fu a maggio che completammo una bozza definitiva del suo manifesto. Glie ne ho mandato sei o sette copie, che ha firmato e inviato ai leader della comunità dei Vecchi Credenti.
Una copia del suo manifesto in russo, con una traduzione in inglese, è inclusa in questo libro.
Silvestre Feodorovich inizia la sua risposta descrivendo l'attuale controversia, seguita da una spiegazione – supportata da copiose citazioni dalle Scritture – della sua riluttanza a respingere le vecchie icone. Egli riconosce ciò che l'arciprete Avvakum non avrebbe potuto riconoscere 350 anni fa, vale a dire, che i russi di allora non ne sapevano davvero nulla delle variazioni nel rituale in altre terre. Egli continua a sollecitare i suoi contemporanei a cessare i loro battibecchi, e conclude con un invito a cercare la Chiesa che Gesù ha istituito, dove partecipare al suo prezioso corpo e sangue.
Nell'autunno del 2011, gli chiesti come i destinatari del suo manifesto avevano reagito al suo contenuto. Silvestre Feodorovich rispose che non aveva ricevuto alcuna risposta. Ma poi quando vide e parlò con alcuni di questi destinatari, gli dissero che erano d'accordo con tutto quello che aveva scritto, ma ora non sapevano cosa dovevano fare.
Forse la prossima mossa spetta a noi. I Vecchi Credenti non sono mai sembrati così vicini alla riconciliazione come lo sono ora. Potrebbero rispondere positivamente se qualcuno con autorità e serietà dovesse avvicinarsi di nuovo. Vale la pena provare. Un tale sforzo ci costerebbe poco, e potrebbe produrre una grande messe di amore dopo generazioni di antipatia e di abbandono.
Non vedo alcun ruolo significativo perché io vada avanti. Ma penso che sarebbe bene che i nostri vescovi si avvicinino agli insediamenti dei Vecchi Credenti senza preti, ovunque si trovino, in Oregon, Minnesota, Montana, Alberta e sulla penisola di Kenai in Alaska, per valutare i loro atteggiamenti e la loro ricettività alla riconciliazione con la Chiesa ortodossa russa, e prendere tutte le misure che ritengono appropriate per portare pace e armonia al corpo di Cristo, la comunità dei credenti.
Concedi, Signore!
* * * * *
Supplemento di John Hudanish: Lo scisma dei Vecchi Credenti russi - Introduzione
La maggior parte della gente non ha mai sentito parlare dei Vecchi Credenti, e quelli che ne hanno sentito parlare più in generale hanno sentito qualcosa di negativo: i Vecchi Credenti sono "raskol'niki", o scismatici. La gente dice che sono ignoranti. Sono superstiziosi. Sono testardi. Sono xenofobi e inavvicinabili. Alcuni hanno anche detto che non sono realmente ortodossi.
In una certa misura, molte delle cose negative che dicono su di loro sono vere. Ma non sono tutta la verità. Ci sono alcune cose molto positive sui Vecchi Credenti, che non si sente dire in giro.
Ho avuto la grande fortuna di aver vissuto in mezzo a loro per 35 anni nella valle di Willamette dell'Oregon. Ho insegnato ai loro figli in una scuola pubblica. Ho servito come avvocato per loro in una serie di luoghi, e ho fatto da interprete per loro in incontri pubblici, deposizioni, nelle aule dei tribunali e al pronto soccorso. Io sono stato presente come interprete, quando sono stati arrestati - di solito per violazioni di regole di caccia. E ho prestato cauzione per alcuni di loro. Con la pala in mano, ho anche aiutato a seppellire alcuni di loro. Ho riso con loro, ho fatto a botte con loro, mi sono ubriacato con loro. Nel corso degli anni ho imparato molto da loro. E non è esagerato dire che la mia associazione con loro ha profondamente cambiato la mia vita.
Greci e russi
Non si può forse comprendere e apprezzare i Vecchi Credenti russi, senza un confronto con gli ortodossi greci.
L'ENORME DISPARITÀ CULTURALE TRA GRECI E RUSSI È STATA UN ANTECEDENTE ALLO SCISMA DEI VECCHI CREDENTI A METÀ DEL XVII SECOLO.
Noi abbiamo tutti sentito parlare di Socrate, Platone, Aristotele, Omero, Archimede, Euripide, Aristofane, Eschilo, Ippocrate, Pitagora, e così via. Al contrario, molto pochi tra i Vecchi Credenti hanno familiarità con uno qualsiasi di questi famosi greci.
In questo non c'è alcuna vergogna, naturalmente, ma il punto è che centinaia di anni prima di Cristo, i greci avevano una cultura altamente sofisticata. Avevano una lingua scritta con un alfabeto fonetico. Avevano filosofi, scienziati, poeti, uomini di stato e drammaturghi. Avevano analizzato il mondo in cui vivevano, avevano posto domande, e avevano tentato di trovare le risposte alle loro domande. E nel processo, avevano sviluppato un ricco vocabolario che ha permesso loro di discutere concetti astratti in modo molto animato nell'agorà. Molte parole inglesi hanno radici greche. E anche oggi le persone studiano e traggono ispirazione dalla cultura ellenica classica.
Al contrario, secoli dopo Cristo, i russi erano cacciatori e raccoglitori senza una lingua scritta e senza un vocabolario per sostenere dibattiti filosofici, come quelli in cui i greci si erano impegnati più di un millennio prima.
I primi cristiani tra i greci erano contemporanei di Gesù Cristo e dei suoi discepoli. Sappiamo che san Paolo aveva viaggiato in tutto il mondo ellenico, e aveva portato molti greci nella Chiesa primitiva. E quando i greci abbracciarono il cristianesimo, lo esaminarono e lo analizzarono attraverso il prisma della cultura ellenica – come solo i greci possono fare.
Posero domande sulla natura di Dio, sulle relazioni all'interno della Trinità. Chiesero se Gesù aveva una natura divina, una natura umana – o entrambe. Poi chiesero se Gesù aveva una volontà divina, una volontà umana – o entrambe. Chiesero del rapporto di Gesù con la madre. Chiesero sui sacramenti, sulle forme di culto adeguate, e così via. E per ogni domanda che avevano sollevato, c'erano risposte – il più delle volte risposte multiple. E ci sarebbero stati dibattiti intensi, animati su queste risposte contrastanti.
Ogni volta che le dispute pubbliche su questioni teologiche minacciavano la pace e la stabilità dell'impero bizantino, qualcuno convocava un concilio di vescovi per risolvere le questioni discuse. I vescovi riuniti cominciavano chiedendo allo Spirito Santo di guidare le loro decisioni. Poi affrontavano in modo sistematico ogni domanda di fornte a loro, articolavano la risposta corretta – e lanciavano un anatema su tutto il resto.
Il passo successivo era di scrivere la risposta corretta, vale a dire, la risposta ortodossa in forma di prosa e poi intesserla nell'arazzo dei servizi liturgici della Chiesa in modo che il popolo potesse imparare. Ecco perché c'è così tanta teologia nei servizi: ngli stichiri al Signore, a te ho gridato, nei versi degli apostichi al Vespro, e nei tropari nei canoni del Mattutino. Un prete nel Massachusetts una volta osservò che i servizi liturgici della Chiesa ortodossa sono un corso di teologia che si ripete ogni anno.
I fratelli di Salonicco
Entro la metà del IX secolo, missionari tedeschi da Passau e Salisburgo stavano lavorando tra gli slavi in Grande Moravia. I tedeschi insegnavano agli slavi della Moravia a pregare in latino, ma il principe Rastislav di Moravia voleva che la sua gente conoscesse Cristo e pregasse nella propria lingua. Così intorno all'anno 860 scrisse all'imperatore bizantino Michele III a Costantinopoli, chiedendo a quest'ultimo di mandare qualcuno che potesse insegnare al suo popolo come conoscere Gesù Cristo e come adorare Dio correttamente nella propria lingua.
L'imperatore Michele si consultò con il patriarca Fozio, e Fozio decise di inviare due fratelli di Salonicco, Cirillo e Metodio. I due missionari agli slavi arrivarono a Nitra e si presentarono al principe Rastislav nell'863. Presto si misero a tradurre la Scrittura e i libri di servizio in antico slavonico.
Le difficoltà erano due: (1) i moravi non avevano una lingua scritta, e (2) il greco era molto più ricco dell'antico slavonico, in particolare nel vocabolario teologico, che, al fine di tradurre accuratamente i servizi liturgici in lingua slava, Cirillo e Metodio dovettero coniare parole – con radici slavoniche – che i moravi non potevano comprendere, perché i concetti che stanno dietro quelle parole erano così estranei alla loro cultura. Così le parole appena coniate come собезнальство (co-assenza di inizio), единосущность (unità d'essenza) e богородица (Theotokos) non avevano maggior senso per gli slavi illetterati del IX secolo nella Grande Moravia di quanto ne avessero le loro controparti in greco.
Non intendo dire che gli slavi fossero intellettualmente inferiori ai greci. Gli slavi non sono stupidi. Ma ai tempi di Cirillo e Metodio, le differenze culturali tra greci e slavi erano così tante e così grandi che gli slavi non erano in grado di capire la fede ortodossa nello stesso modo in cui la capivano i greci.
Cirillo e Metodio presto incontrarono la dura opposizione dei missionari tedeschi che erano stati in Moravia per circa due decenni. I tedeschi insistevano che le uniche lingue appropriate per adorare Dio erano ebraico, greco e latino, e che lo slavonico non era adatto come lingua liturgica. Cirillo e Metodio compresero che dovevano andare a Roma, discutere la questione con papa Niccolò, e ottenere il suo appoggio. Tuttavia, papa Niccolò morì prima del loro arrivo nella Città Eterna. Il suo successore, papa Adriano, benedisse prontamente i loro sforzi per "creare" una lingua liturgica per le nazioni slave.
Si deve notare qui che Cirillo e Metodio non andarono mai in Russia. Cirillo morì a Roma nell'867, e Metodio morì in qualche parte dell'odierna Slovacchia nell'885.
Poco dopo il riposo di Metodio, una rivolta di palazzo nella Grande Moravia rimosse il principe Rastislav dal trono e disperse i collaboratori sopravvissuti di Metodio. Naum, Clemente e altri andarono sulle sponde del lago di Ocrida, dove continuarono a tradurre i libri dei servizi. Stabilirono un'università a Ocrida all'inizio del X secolo. Fu la prima università al mondo in cui lo slavonico fu utilizzato come lingua di insegnamento.
Non fu che nel 988 che la Rus' di Kiev abbracciò il cristianesimo, durante il regno del gran principe Vladimir. Quando i greci portarono il cristianesimo ai russi, la maggior parte dei libri di servizio era già stata tradotta in lingua slava, grazie alle fatiche di Cirillo e Metodio e dei loro seguaci.
I russi abbracciano l'Ortodossia – in un certo modo
Vedendo il cristianesimo attraverso il prisma della propria cultura, proprio come i greci avevano fatto parecchi secoli prima, la maggior parte dei russi comprese la totalità dei servizi liturgici come una immensa, elaborata formula magica, che aveva il potere – se tutte le preghiere erano pronunciate in modo corretto e completo, e nel giusto ordine – di costringere in realtà la divinità a proteggere dal male e a portare la pace e la prosperità.
In altre parole, se la tua casa bruciava, le tue capre moivano, il fiume si innalzava e ti inondava la casa, o i peceneghi facevano una razzia, era colpa tua, perché ovviamente non avevi celebrato i servizi nel modo giusto.
Potresti dire: "Ma non è questo che insegna la Chiesa ortodossa. Questo è ritualismo!" E avresti ragione! Ma storicamente questo è stato un atteggiamento mentale molto comune tra i cristiani ortodossi russi. Rimase fino al XVIII secolo, secondo le storie di quel periodo. Una di queste storie racconta che un bandito andava spesso in chiesa e accendeva una candela davanti all'icona di san Nicola, prima di partire per assalire i viaggiatori sulla strada aperta. Chiedeva, in sostanza, al santo di essere indulgente e proteggerlo nel violare il comandamento di non rubare. Un'altra storia racconta di un'imprenditrice che aveva ordinato un moleben per garantire il successo di un bordello che stava per aprire.
Mi affretto ad aggiungere che, mentre questo atteggiamento mentale era comune tra i russi, che non era affatto universale. C'era un certo numero di russi che comprendeva correttamente il significato di Gesù, il Dio incarnato, e abbracciava i suoi insegnamenti. Tra questi abbiamo san Sergio di Radonezh come l'esempio più evidente.
Un'altra importante differenza tra greci e russi era che il clero greco era generalmente più istruito rispetto ai loro fratelli russi fino al XVI secolo. Una delle cronache del XV secolo registra i commenti di un vescovo russo che stava cercando di coprire un posto vacante in una delle sue parrocchie. La comunità parrocchiale raccomandò un pia candidato per l'ordinazione, ma esaminandolo, il vescovo scoprì che il candidato era analfabeta. Tuttavia, nonostante il suo analfabetismo, conosceva tutto il Salterio a memoria. Il vescovo ordinò l'uomo a malincuore, in gran parte perché sapeva come condurre i servizi, e non c'erano altri candidati idonei per coprire il posto vacante.
Va notato che c'erano relativamente pochi libri in Russia prima del XVII secolo. E questo è uno dei motivi per cui il livello di alfabetizzazione era così basso.
Quando il cristianesimo crebbe e si diffuse in Russia, la domanda di libri di servizio crebbe con esso. Questa esigenza era soddisfatta principalmente dai monasteri. I monaci russi lentamente e faticosamente copiavano i libri a mano. Ma fecero anche una serie di composizioni originali.
Nell'opera di Mussorgskij, Boris Godunov, troviamo il venerabile, vecchio ieromonaco Pimen seduto nella sua cella durante la notte, mentre scrive una cronaca (летопись) alla luce tremolante di una lampada, e interrompe la sua fatica per cantare un'aria in una ricca voce di basso sulle malefatte dello tsar Boris.
Questa scena ci dà una certa comprensione di come la Russia abbia prodotto libri di servizio liturgico dal X al XVII secolo. Monaci semi-analfabeti lavoravano per ore alla fioca luce delle loro lampade. Non è sorprendente che le condizioni in cui hanno faticato abbiano fatto fare loro errori di trascrizione. E il basso livello di alfabetizzazione in Russia rendeva improbabile che tutti i loro errori fossero corretti da chierici e laici nelle parrocchie. Così, dopo un paio di decenni di utilizzo, quando i libri da loro copiati erano logori, erano utilizzati come modelli per una nuova generazione di libri, e molti degli errori erano trascritti nei nuovi libri assieme ai testi corretti. Naturalmente, la generazione successiva di monaci-trascrittori aggiungeva i propri errori. E così via di generazione in generazione.
In alcuni monasteri, l'igumeno potrebbe anche comporre un excursus su un certo punto e farlo inserire nel testo. Di conseguenza, arrivando alla quinta e sesta generazione di libri liturgici, c'erano marcate differenze nei vari testi che erano stati copiati e ricopiati da un prototipo del X secolo. Queste differenze giocarono un ruolo nello scisma dei Vecchi Credenti nel XVII secolo, come vedremo.
Il XV secolo
Quattro fattori nel XV secolo indussero la Russia sulla strada che portò allo scisma dei Vecchi Credenti, vale a dire: l'infame Concilio di Firenze nel 1439, l'invenzione della macchina da stampa di Gutenberg nel 1452, la caduta di Costantinopoli nel 1453, e il matrimonio reale tra le dinastie bizantina e moscovita nel 1472.
1. Il Concilio di Firenze
Nel 1438, papa Eugenio IV rispose positivamente a una richiesta di assistenza militare, ma il suo prezzo era di fatto molto alto. Insisteva sul fatto che il grande scisma del 1054 fosse risolto con la sottomissione della Chiesa greco-ortodossa alla Chiesa cattolica romana. Questa capitolazione storica doveva essere compiuta al Concilio di Firenze nel 1439.
L'imperatore bizantino e il patriarca di Costantinopoli guidarono una delegazione di vescovi e chierici ortodossi al Concilio di Firenze, con l'intento di collaborare con il papa in ogni modo, fintanto che avesse proclamato una crociata per liberare Costantinopoli dai turchi ottomani.
Tra i vescovi ortodossi al Concilio di Firenze c'era il metropolita di Mosca, un greco di nome Isidoro, che favoriva un accomodamento con Roma. Tornò a Mosca nel 1441 con una croce latina e una preghiera per il papa.
Il gran principe Basilio II (1425-1462), noto anche come Vasilij Tjomnij (il Cieco), era decisamente contrario a qualsiasi accomodamento con Roma. Fece arrestare il metropolita Isidoro, ma poi gli permise di fuggire in Italia, lasciando vacante la carica di metropolita di Mosca.
I russi avevano un dilemma; sapevano che i greci avevano apostatato a Firenze, per cui da chi sarebbero andati per avere un nuovo metropolita? Dopo essersi tormentato su questo punto per sette anni, Basilio il Cieco permise l'investitura del vescovo Giona di Mosca, ma questa volta i russi rifiutarono di mandarlo a Costantinopoli per la benedizione patriarcale, che significava de facto l'autocefalia. I russi non si sentivano a proprio agio con questa disposizione, e da questo momento in avanti sentirono di dover giustificare il loro rigetto dei greci, di solito sottolineando l'enormità della capitolazione fiorentina.
2. La macchina da stampa di Johannes Gutenberg
Circa al tempo in cui i turchi ottomani sconfiggevano l'Impero Bizantino, Johannes Gutenberg inventò la stampa a Mainz, in Renania-Palatinato (Germania). Gutenberg aveva effettivamente inventato i caratteri mobili in lega metallica a base di piombo, legati da uno stampo a mano. Li combinava con un inchiostro a base di olio e una pressa a vite, come quella del frantoio in legno per le olive. Per quanto fosse primitiva la stampa di Gutenberg, era un grande miglioramento tecnologico rispetto a copiare a mano pagina dopo pagina, o a intagliare una matrice piena di una pagina con lettere al contrario su un blocco di legno.
Il primo libro a stampa di Gutenberg fu la Bibbia di Gutenberg a 42 righe nel 1455, poco dopo che l'inventore aveva fatto un sacco di soldi stampando indulgenze per la Chiesa cattolica.
3. La caduta di Costantinopoli
Il 29 maggio 1453, le truppe turche entrarono a Costantinopoli attraverso un portale non custodito nelle grandi mura, segnando la fine dell'Impero Bizantino. Il sultano Mehmet II entrò in città in trionfo il giorno successivo. Uno dei primi atti di Mehmet fu di trovare Giorgio Scolario, noto anche come ieromonaco Gennadio, un teologo di spicco, scrittore copioso e franco avversario della capitolazione a Roma. L'astuto Mehmet fece installare Gennadio come patriarca di Costantinopoli, aspettandosi che il patriarca Gennadio avrebbe formalmente ripudiato l'Unione di Firenze. Il sultano Mehmet non rimase deluso. Il patriarca Gennadio denunciò rapidamente l'Unione fiorentina. Il sultano sapeva che la probabilità di un'altra crociata per riconquistare Costantinopoli si sarebbe attenuata se i greci stessi si fossero opposti all'Unione di Firenze. E ancora una volta, aveva ragione.
4. Un matrimonio regale
Nel 1472, Ivan III sposò Zoe Paleologa, una nipote di Costantino XI, l'ultimo imperatore di Bisanzio, che morì difendendo Costantinopoli dai Turchi il 29 maggio 1453. Per sottolineare il nuovo ruolo di Mosca come capitale del Commonwealth ortodosso, Ivan III adottò l'aquila imperiale bizantina a due teste come suo stemma di famiglia.
Il XVI secolo
Cinque ulteriori fattori nel XVI secolo spinsero la Chiesa ortodossa russa più in avanti lungo il cammino verso lo Scisma, vale a dire: l'ascesa di Mosca come Terza Roma; il Concilio dei Cento Capitoli nel 1551; l'arrivo della macchina da stampa di Gutenberg a Mosca nel 1563; l'istituzione, da parte dei gesuiti polacchi di una scuola teologica a Kiev; e l'elevazione del metropolita di Mosca al rango patriarcale nel 1589.
1. Mosca, la Terza Roma
Il monaco Filofej di Pskov osservò in una lettera al Gran Principe Vasilij III (1505-1533), che la prima Roma sul Tevere aveva ceduto all'eresia, la seconda Roma sul Bosforo, cioè Costantinopoli, aveva apostatato, che Mosca sarebbe stata la terza Roma, e che non ce ne sarebbe stata una quarta.
La lettera di padre Filofej fornì una giustificazione per l'indipendenza della Chiesa ortodossa russa, che pose le basi per lo scisma dei Vecchi Credenti.
2. Il Concilio dei Cento Capitoli (Stoglav)
Nel 1551, durante il regno dello tsar Ivan IV, detto il Terribile, si riunì a Mosca un concilio locale dei vescovi russi, il Concilio dei Cento Capitoli (Stoglav). Tra le altre cose, i vescovi riuniti (1) lanciarono un anatema sul segno della Croce con tre dita, (2) negarono una sepoltura cristiana a qualsiasi uomo che si accorciava o si radeva la barba, e (3) insistettero sul fatto che le stasi che dividono i salmi devono avere due alleluia, anziché tre:
"Alleluia, alleluia, Gloria a Te, o Dio."
Lo Stoglav elevò le pratiche liturgiche russe a livello di dogma, il che riflette la predisposizione culturale al ritualismo. Questa predisposizione era stata amplificata da un bisogno, che i russi sentivano, di prendere le distanze dai greci – diventati apostati al Concilio di Firenze nel 1439.
3. La stampa arriva a Mosca
Ivan Feodorov aprì una stamperia a Mosca nel 1563, 108 anni dopo che la Bibbia di Gutenberg apparve a Mainz. Questa si rivelò un'altra causa remota dello scisma dei Vecchi Credenti.
I russi xenofobi inizialmente respinsero questo nuovo meccanismo proveniente da Ovest: "Quale bene hanno mai fatto i tedeschi?" Ivan Feodorov dovette fuggire per evitare di essere ucciso da una folla inferocita. Ma i vantaggi della stampa di libri in quantità sulla copiatura di libri a mano, una pagina alla volta, non potevano essere ignorati indefinitamente. I russi presto misero da parte i loro dubbi e accettarono questa nuova tecnologia. Entro la fine del secolo, ci furono diverse macchine da stampa che operavano a Mosca.
Ora la Chiesa ortodossa russa doveva decidere quale set di libri liturgici doveva essere lo standard per la Chiesa ortodossa russa. La risposta di patriarca Nikon a questa domanda nel 1650 ha precipitato lo scisma che rimane ancora oggi.
4. Un'accademia teologica a Kiev
I polacchi avevano occupato una parte importante dell'Ucraina sin dalla fine del XIV secolo, e si erano messi a convertire gli ortodossi locali al cattolicesimo. Riuscirono a stabilire il rito orientale della Chiesa cattolica, cioè l'Unia, all'Unione di Brest nel 1596. Ma prima ancora, i gesuiti polacchi avevano aperto una scuola teologica di Kiev, con corsi obbligatori di latino e greco nel curriculum. Questa è la prassi dei gesuiti.
L'importanza di questi corsi obbligatori non può essere sopravvalutata. Per la prima volta, i russi erano in grado di accedere alla letteratura patristica della Chiesa primitiva. Un intero nuovo universo si apriva per loro. La loro comprensione della fede è stata immensamente approfondita attraverso la lettura degli antichi padri in greco e latino, e ne conseguì che il divario culturale tra greci e russi iniziò a colmarsi. Ma c'era un lato negativo in questa epifania.
Mentre i laureati dell'Accademia teologica di Kiev prendevano il loro posto nella gerarchia della Chiesa ortodossa russa, emerse che la loro percezione dell'Ortodossia era diversa per certi aspetti da quella dei loro compagni vescovi che non avevano avuto il beneficio di una formazione teologica di tipo formale. Un analista di questo periodo si compiaceva di chiamare i laureati dell'Accademia teologica "meridionali", perché Kiev è molto a sud di Mosca. E quei vescovi russi che non erano andati a scuola a Kiev, li chiama "settentrionali" per impostazione predefinita.
Ora – e questa è una semplificazione eccessiva – tra le principali differenze tra settentrionali e meridionali c'era il loro atteggiamento verso i greci. I settentrionali erano inclini a dire: "Peccato per i greci. Davvero non ci si può fidare di loro. Sono stati apostati a Firenze". Mentre i meridionali probabilmente rispondevano: "Ah, sì, ma i greci hanno la pienezza della fede!"
La maggior parte dei vescovi del nord era composta da uomini pii, ragionevoli. Molti di loro erano in grado di capire che i greci non avevano irrimediabilmente abbandonato la fede ortodossa a Firenze nel 1439. Ma il basso clero e i laici rimanevano sospettosi degli stranieri in generale, e dei greci in particolare.
5. Il patriarca di Mosca
Nel 1589, durante il regno del pio tsar Fëdor Ivanovich, il patriarca di Costantinopoli acconsentì all'elevazione del metropolita di Mosca al rango di patriarca, il quinto in onore dopo Costantinopoli, Alessandria, Antiochia e Gerusalemme.
Il XVII secolo
Veniamo infine al tumultuoso XVII secolo, ricco di eventi e personaggi che gettano una lunga ombra, anche fino ai nostri tempi.
1. La controversia sui libri liturgici stampati
La causa più prossima dello scisma fu la controversia irrisolta su libri stampati. I manoscritti del Salterio, Apostolo, Vangelo, Chasoslov, ecc, in ciascuna delle città russe differivano in alcuni particolari dai manoscritti utilizzati in altre città. La domanda era: Quale versione doveva essere accettata come la più corretta, e quindi lo standard per la Chiesa ortodossa russa nel suo complesso? Più in particolare, quale versione doveva essere stampata in quantità per la distribuzione in tutto il paese?
Nessuno voleva cedere su questo punto. Ogni città aveva i sostenitori della sua versione dei libri liturgici, che mostravano con orgoglio i santi del posto che avevano pregato con i libri locali e trovato grazia agli occhi di Dio.
Ma dietro a tutti questi argomenti rifluiva la vecchia corrente del ritualismo: "se cambiamo qualsiasi aspetto dei libri liturgici, questi perderanno il loro potere magico di far sì che Dio ci benedica e ci protegga dal male".
2. Il patriarca Nikon
Il patriarca Nikon salì al trono nel 1652. Fu suo il destino di decidere su uno standard per i libri liturgici russi.
Anche se non era un laureato dell'Accademia teologica di Kiev, Nikon apprezzava comunque i greci tanto quanto quelli che avevano studiato a Kiev. Come egli stesso disse, "Sono russo e figlio di un russo, ma la mia fede e la mia religione sono greche".
Il patriarca Nikon rimane una figura controversa. Alcuni storici lo descrivono come autoritario, egoista, ambizioso e irascibile, mentre altri sottolineano che era un uomo di talento, un visionario lungimirante, articolato e in grado di compiere grandi cose. I suoi ammiratori e i suoi detrattori sembrano essere entrambi corretti nella loro valutazione.
Tra le altre cose, Nikon volle mettere da parte il Concilio dei Cento Capitoli e portare le pratiche liturgiche russe in armonia con quelle dei greci. Poiché non vi era consenso tra i vescovi russi per stabilire uno standard per i libri liturgici ortodossi russi, il patriarca Nikon con coraggio ordinò nuove traduzioni da parte dei greci.
Quando i nuovi libri arrivarono a Mosca, la commissione del patriarca Nikon li esaminò e li approvò, dopo di che Nikon bruciò pubblicamente un gran numero di vecchi libri liturgici. Poi indisse un concilio ecclesiastico locale nel 1656, che ha vietò il Vecchio Rito, compreso il segno della Croce di due dita. Con la sua azione, i dissidenti furono stati ufficialmente considerati scismatici. Sembra ovvio, oggi, che il patriarca Nikon avrebbe dovuto comportarsi con più carità e pazienza, ma cerchiamo di non giudicarlo.
Nei miei rapporti con i contadini russi, ho visto quanto possono essere intransigenti. Il fatto che le loro opinioni, che spesso esprimono ad alta voce, a volte hanno poco o nessun fondamento nei fatti, rende molto difficile ragionare con loro. Forse il patriarca Nikon aveva perso la pazienza e ha concluso che l'unico modo per affrontare i Vecchi Credenti era quello di opporre alla loro intransigenza una repressione vigorosa.
A questo punto vale la pena notare che il termine stesso "Vecchi Credenti" è fuorviante. Ciò implica che la confessione di fede della Chiesa ortodossa russa fosse sostanzialmente diversa sotto il patriarca Nikon, e che i Vecchi Credenti si attenevano alla Fede che i loro padri avevano tramandato loro. Il fatto è che il patriarca Nikon aveva standardizzato i rituali, ma non aveva apportato modifiche ai dogmi della Chiesa ortodossa. Pertanto, sarebbe più corretto riferirsi ai russi che rifiutarono le riforme liturgiche del patriarca Nikon come "Vecchi Ritualisti," piuttosto che come Vecchi Credenti.
Le azioni del Patriarca Nikon causarono in breve una tempesta di proteste. Si ritirò in semi-pensionamento nel 1658, e per i successivi otto anni, la Russia fu senza un patriarca attivo. Finalmente lo tsar Aleksej Mikhailovich intervenne e convocò un Concilio della Chiesa nel 1666-1667. I patriarchi di Alessandria e Antiochia vennero a Mosca a presiederlo. Il Convilio approvò le riforme del patriarca Nikon, ma lo depoe e lo esiliò al monastero del Lago Bianco (Byelozersk), ed elevò un nuovo patriarca al suo posto.
3. La persecuzione
La corona, piuttosto che la Chiesa ortodossa, poi si mise a perseguitare attivamente i Vecchi Ritualisti. Furono inviati soldati per arrestarli e costringerli a fare il segno della Croce con tre dita. Naturalmente i Vecchi Credenti stessi credevano con fervore che se qualcuno di loro avesse fatto il segno della Croce con tre dita, anche sotto estrema costrizione, sarebbe stato dannato per l'eternità. Così, quando i soldati apparivano nei loro villaggi per arrestarli, i Vecchi Credenti rispondevano barricandosi dentro le loro chiese e dando loro fuoco; il ragionamento era che è preferibile morire per auto-immolazione, piuttosto che fare il segno della Croce con tre dita sotto tortura, e quindi perdere ogni speranza di salvezza.
Uno storico ha calcolato che circa 20.000 vecchi credenti siano morti in questo modo, entro la fine del primo trimestre del XVIII secolo.
Riconciliazione
C'è una crescente consapevolezza tra i cristiani ortodossi russi contemporanei, clero e laici, che lo scisma avrebbe potuto essere previsto e evitato, se solo i principali protagonisti di questa storica tragedia fossero stati più compassionevoli e pazienti, e non così supponenti e giudicanti.
I cristiani di oggi possono vedere gli errori commessi tre secoli e mezzo fa, in modo più chiaro rispetto a quelli che hanno effettivamente fatto quegli errori, e anche di quelli che ne sono stati vittime.
Resta a noi, i vivi, il compito di fasciare le ferite inflitte sui nostri fratelli e sorelle in Cristo, tanto tempo fa. Dobbiamo affrontare questo sacro obbligo con umiltà e devozione, nella pazienza e nella carità e, soprattutto, evitando ogni giudizio. Cerchiamo di rivolgerci ai nostri fratelli e sorelle con una maggiore misura d'amore, per compensare l'amore che è stato così vistosamente assente nei secoli XVII, XVIII e XIX.
Questo documento testimonia gli sforzi sinceri fatti dalla Chiesa ortodossa, sia in Russia sia in tutto il mondo, di riconciliazione con i nostri fratelli in Cristo Vecchi Ritualisti.
Possa il nostro Signore e Salvatore, Gesù Cristo, benedire questi sforzi; che essi possano produrre frutti in abbondanza.
Amen!
* * * * *
Galleria fotografica (foto di John Hudanish)
Balalaika
I Vecchi Credenti in Oregon ufficialmente disapprovavano la musica profana. Ma i loro bambini sono stati esposti a così tanta di questa musica crescendo in America. A poco a poco la vecchia generazione ha accettato il fatto che non poteva proteggere i loro figli dall'influenza della comunità circostante. L'uomo con la balalaika ha la barba, ma non indossa la rubachkha. Fuma e beve, e suona uno strumento musicale. È un uomo in fase di transizione.
Marito e moglie
I Vecchi Credenti erano essenzialmente una società patriarcale. Le ragazze erano educate a servire i loro mariti. I mariti si aspettavano deferenza dalle loro mogli. Anche se le donne moderne dei Vecchi Credenti sono più istruite e sanno cosa sta succedendo nel mondo intorno a loro, appaiono ancora propense a offrire deferenza ai loro mariti.
Discussione tra anziani
È più probabile che il miglior amico di un uomo dei Vecchi Credenti sia un altro uomo, piuttosto che sua moglie. Lei condivide il suo letto, genera i suoi figli, mantiene la sua casa, lava i suoi vestiti, prepara i suoi pasti, ma in genere non condivide con lui profonde conversazioni su argomenti astratti.
La famiglia Yakish
Fidul Yakish aveva 15 anni quando è nata sua moglie Agafia. Sono Turchanye. Notando che il loro figlio non riusciva a trovare una compagna adatta in Turchia, i genitori di Fidul si avvicinarono ad Agafia quando era ancora una bambina e la "riservarono" per lui. Fidul non aveva altre opzioni, così ha aspettato pazientemente fino a quando lei è cresciuta. Lei aveva solo circa 14 o 15 anni quando si sono sposati.
Vasily e Dunya – 1
Vasily Postnikov è un Kharbinets, nato in Manciuria. Dunya Yakish è una Turchanka, nata in Asia Minore. Si sono conosciuti in Oregon. Questa foto è stata scattata al loro matrimonio.
Vasily e Dunya – 2
In assenza di clero, la coppia che vuole sposarsi viene davanti alla chiesa e, guidati dal nastavnik, si scambiano i voti alla presenza della congregazione. I genitori della coppia si fanno avanti, ciascuno con un'icona, e conferiscono su di loro una benedizione. A un certo punto, la sposa va dietro un paravento dove si toglie il suo platok e le sue damigelle sciolgono la sua treccia singola e poi riannodano i capelli in due trecce.
I consigli di Alexander
Dopo la cerimonia, mentre gli ospiti stanno banchettando, gli sposi stanno insieme di fronte ai loro parenti e amici che offrono consigli su come far funzionare il loro matrimonio. Danno loro soldi così come consigli. Il denaro è apprezzato. Purtroppo, Vasily con il passare del tempo è rimasto insoddisfatto del modo di vita dei Vecchi Credenti, così è entrato a far parte di una comunità di battisti russi nelle vicinanze. Dunya ha divorziato da lui. Il caso di Vasily è di interesse per noi, perché è tipico dei Vecchi Credenti che vengono in questo paese, ricevono un'istruzione e apprendono che il cristianesimo è questione d'amore, non di regole. Dobbiamo arrivare a quelli come Vasily Postnikov prima che li prendano i battisti.
Ricevimento di nozze
I matrimoni dei Vecchi Credenti non sono mai celebrati in locali di ristoro. Ogni famiglia si fa carico di preparare cibi e bevande per gli ospiti. Una bevanda alcolica chiamata braga, di solito a base di bacche locali, è servita in abbondanza. Dopo che la polizia locale ha fatto diverse multe per guida in stato di ebbrezza, le donne dei Vecchi Credenti hanno cominciarono ad astenersi dagli alcolici in modo da poter guidare in modo sicuro i loro mariti a casa.
Ospiti alle nozze
Non ricordo di aver scattato questa immagine. Avevo avuto troppa braga a quel punto. Un paio di ragazzi mi ha condotto a casa.
Andrey Seledkov
L'Operazione offensive strategica della Manciuria (Манчжурская стратегическая наступательная операция) ebbe inizio il 9 agosto 1945, con l'invasione sovietica della Manciuria occupata dai giapponesi. I giapponesi si arresero il 15 agosto. Con il tempo le truppe sovietiche si ritirarono dalla Manciuria attraverso il confine dell'URSS. Ma arruolarono diversi uomini dei Vecchi Credenti per andare con loro, apparentemente come operai. Una volta che furono in Unione Sovietica, li accusarono di aver lasciato illegalmente la Russia e li condannarono a diversi anni di lavori nel gulag. Alle loro mogli e bambini in Manciuria fu offerta l'opportunità di tornare in URSS dai loro mariti, ma si rifiutarono. Le autorità sovietiche poi rilasciarono gli uomini all'interno della società sovietica. C'era una carenza di uomini in URSS dopo la seconda guerra mondiale, per cui questi uomini si risposarono con donne sovietiche, di cui c'era una sovrabbondanza. La maggior parte non ha più visto i propri figli. Andrey Yuriievich Seledkov era uno di una decina di uomini a Woodburn, Oregon, cresciuti senza un padre. Aveva solo sette o otto anni quando suo padre fu arruolato e portato via.
Spiridon Andreyev
Spiridon era un ragazzo particolarmente precoce nella mia prima elementare. Non si è mai sposato, non ha figli. Mi è stato detto che ha preso a bere troppo.
Olga Valihova
Olga Valihova spiega qualcosa alle altre mogli al ricevimento di nozze.
Ivan Frolov
Un'altra coppia di sposi, Ignaty Ivanovich Andreyev e Ustinia Petrovna Kalugina, con il testimone (тисичка) e la damigella d'onore (свашка). Si sono trasferiti in Alaska, dove Ignaty faceva il pescatore nel Golfo d'Alaska. Purtroppo, la sua barca si è capovolta in una tempesta ed è stato dato per disperso. Ustinia si è risposata. Il cognome del suo nuovo marito era Kraskov. Questi beveva troppo, e così si è messa a bere anche. Non si è presa cura di se stessa, ed è morta di qualche malattia al fegato.
Ustinia Frolova
Le donne dei Vecchi Credenti lavorano duramente. Non si preoccupano particolarmente del loro aspetto. Sono funzionali piuttosto che decorative. Ma a mio parere Ustinia Feodorovna Frolova era entrambe le cose.
Ivan e Gerasim Kuzmin
Gli ospiti delle nozze che hanno avuto troppa braga si ubriacano. La maggior parte degli ospiti alle nozze si ubriaca. Ubriacarsi è più un obiettivo che un risultato inaspettato, soprattutto a un matrimonio. Ivan è il nipote di Gerasim.
I bambini dei Vecchi Credenti – 1
Non importa dove si sia su questa terra, I bambini sono gli stessi ovunque. Vanno in giro e pensano a modi di fare dispetti.
I bambini dei Vecchi Credenti – 1
Ma guarda un po'! Sono rimasti in posa ancora abbastanza a lungo perché potessi scattare un'altra foto.
La famiglia Barskyh
Alexander Barskyh è nato in Siberia occidentale. Da adolescente durante la guerra civile, lasciò la sua famiglia e si unì ai verdi, combattendo soprattutto contro i rossi. Quando la guerra civile si concluse in una vittoria per i bolscevichi, Alexander e altri come lui fuggirono in Cina. Mezzo secolo più tardi in Oregon mi si avvicinò e chiese il mio aiuto nel far arrivare sua sorella da Kemerovo. Akulina Yurkova era sposata e aveva figli. Ma nessuno dei suoi figli era sopravvissuto. E alla fine le morì anche il marito. Alexander era l'unica famiglia che aveva – ed era dall'altra parte del mondo. C'è voluti la maggior parte di un anno per passare attraverso tutta la burocrazia, ma alla fine tutto era in ordine. Akulina è arrivata negli Stati Uniti e si è riunita con Alexander e la sua famiglia a Portland.
Olga e le fragole
Olga Valihova si alzava prima dell'alba ogni anno da giugno ad agosto per andare a raccogliere bacche. Qui sta raccogliendo fragole, che maturano ai primi di giugno, quando è ancora freddo nelle prime ore del mattino.
Il raccolto delle bacche
La Willamette Valley dell'Oregon è benedetta da un terreno molto fertile. Nonostante un piano di uso del suolo per preservare la valle per l'agricoltura, la domanda di alloggi è cresciuta a un punto in cui lo sviluppo commerciale e residenziale non poteva essere evitato. Ma c'erano ancora campi in cui si coltivavano fragole, mirtilli e lamponi, e c'era anche la necessità di raccoglitori. I Vecchi Credenti hanno aiutato a soddisfare quel bisogno.
Casse di bacche
Silvestre Valihov porta casse vuote nel campo. I raccoglitori mettono le fragole in un piccolo secchio, che poi svuotano in una cassa. Le casse sono caricate su un camion e consegnate a un conservificio a poche miglia di distanza.
Le sorelle Menuhov
Terminata la scuola a fine maggio, i bambini nella Willamette Valley erano liberi di andare nei campi e raccogliere frutti di bosco. I Vecchi Credenti russi alla fine acquistarono terreni e iniziarono a coltivare bacche.
Programma bilingue
Quando ebbe inizio il primo flusso di famiglie di Vecchi Credenti dal Brasile nel 1965, i loro figli furono collocati nelle scuole locali. Negli anni che seguirono, il flusso divenne un torrente, e gli insegnanti e amministratori della scuola non erano in grado di comunicare con loro, tanto meno insegnare a loro. Così istituirono una borsa di studio con fondi federali per creare un programma bilingue. Io ero in grado di parlare russo, così fui assunto per insegnare ai bambini come leggere nella lingua che portavano con loro a scuola. Non mi ero mai qualificato come insegnante, così mi diedero un certificato di emergenza.
Bambini bilingui
Oltre alla lettura, insegnavo aritmetica in russo, così come l'inglese. I bambini imparavano già l'inglese in modo indipendente.
Due Tanye
C'era una carenza di sussidi visivi per una prima elementare russa. Mi sono tenuto molto occupato nel mio primo anno preparando oggetti con cui occupare gli alunni in modo costruttivo.
Pavel Yegorov
Pavel Egorov era uno dei nostri collaboratori in aula. Un Sintsianets, Pavel era forse il più cerebrale e articolato tra i Vecchi Credenti a Woodburn. Leggeva tutto quello che riusciva a trovare, giocava a scacchi, e saggiamente si teneva le sue opinioni per se stesso.
La signorina Stern
La signorina Stern era una ragazza ebrea di New York. Parlava un po' di russo ed era molto solidale con l'idea di aiutare i Vecchi Credenti a preservare la loro cultura.
La classe di John
Il consiglio scolastico e la maggior parte della comunità non capivano l'importanza del bilinguismo. Si aspettavano che insegnassimo ai bambini l'inglese in modo che potessero fondersi in classi regolari insieme con gli studenti americani. E questo è ciò che è successo alla fine.
Gerasim Kuzmin
Un centinaio di anni fa, Gerasim Stepanovich era un soldato dell'esercito dello tsar Nicola. Combatté gli austro-ungarici nella prima guerra mondiale, fu catturato e trascorse un anno o due come prigioniero di guerra nella Rus' Sub-Carpatica.
Dva svata (due consuoceri)
Due vecchi Kharbintsy, Piotr Nikitich Kutsov e Alexei Gavrilovich Kuznetsov. Alexei Gavrilovich era un autodidatta e un nastoyatel'.
Vasily Shimanovski
Vasily non era un Vecchio Credente di nascita. Dopo la rivoluzione bolscevica e la guerra civile, molti russi fuggirono dalla Russia e si stabilirono in molti luoghi in tutto il mondo. Vasily è nato in una famiglia di emigrati russi in Brasile intorno al 1936. Ed è qui che ha incontrato Khirstina, una Kharbinka. È diventato un Vecchio Credente per sposarla.
Vasily Bodunov
Il colorato, garrulo Vasily Bodunov era un comico tra i Vecchi Credenti. Aveva sempre aneddoti da condividere. Beveva troppo, perse i sensi di notte su una strada d'inverno e morì di ipotermia.
Sava Kalugin
Sava e sua moglie sono nati in Cina, hanno vissuto in Brasile per un certo tempo, e poi si sono trasferiti in Oregon. Questa è una coppia in transizione. Sava parla bene l'inglese.
Gatto e platok
I pii Vecchi Credenti considerano i cani "impuri". Gavril Alexeyevich mi ha detto che cani non sono ammessi in casa perché la loro semplice presenza in una stanza contaminerebbe le icone al suo interno. Ma i gatti sono diversi. I gatti sono ammessi in casa. In pratica, i gatti mantengono un'abitazione libera dai topi. Inoltre, le donne dei Vecchi Credenti donne non appaiono mai in pubblico a capo scoperto. Questo è considerato immodesto. Le donne non si tagliano mai i capelli. Una donna nubile porta i capelli in una sola treccia sotto un platok. Una donna sposata li porta in due trecce, anch'essi coperti da un platok.
Parnishka
Prokhor Martushev
Prokhor era un Kharbinets. È stato descritto in un articolo del National Geographic circa 35 anni fa. È stato il motore principale nel tentativo di acquistare terreni sulla penisola di Kenai in Alaska.
Fratelli
Due bambini russi a casa. Sembrano felici della reciproca compagnia. Forse Alexander e Akulina avevano un rapporto come questo in Siberia prima della rivoluzione bolscevica.
Fratello e sorella
Una casa felice
I Vecchi Credenti investono nei loro figli, di solito sono indulgenti con loro, ma danno loro responsabilità commisurate alle loro abilità man mano che crescono.
Neonato
Probabilmente avete ormai capito che penso che i Vecchi Credenti abbiano dei bei bambini.
Pimen Sofronov – Pantocratore
Pimen Sofronov era un iconografo di eccezionale talento, nato in una famiglia di Vecchi Credenti nella regione estone dell'Impero Russo nel 1898 e morto nel New Jersey nel 1973. Questo Pantocratore era di dimensioni più grandi di quelle naturali, per un tempo è stato venerato sull'iconostasi nella cattedrale della ROCOR a San Francisco insieme alla Bogoroditsa che vedete di seguito. L'Arcivescovo John Maximovich ha dato queste icone ai padri di Platina a metà degli anni '60. Li ho fotografati a Platina un decennio più tardi.
Pimen Sofronov - Bogoroditsa
La Bogoroditsa di Sofronov, anch'essa di dimensioni più grandi di quelle naturali, era stata posta sull'iconostas alla sinistra delle porte regali nella chiesa di Platina. Purtroppo, sia il Pantocratore di Sofronov sia la sua Bogoroditsa sono stati persi quando la chiesa è bruciata dopo il riposo di padre Seraphim.
Mary Mansur
Questa fotografia è stata presa a Platina alla fine degli anni '70. Qualcuno qui riconosce la donna in questa foto?
Lo ieromonaco Seraphim Rose
Questo è il defunto ieromonaco Seraphim (Rose) mentre teneva una conferenza sulla chiesa delle catacombe in URSS. Era venuto a Woodburn più volte negli anni 1978-1980, ma non ha mai realmente interagito con i Vecchi Credenti.
Silvestre e Olga Valihov
Una coppia di Kharbintsy più o meno della mia età. Sono stati i nostri amici più stretti tra la comunità dei Vecchi Credent. Il loro figlio, Mihei, è stato uno dei miei primi alunni di scuola elementare. Ha mostrato un talento precoce per il disegno e la pittura, e Silvestre mi ha chiesto di domandare se poteva studiare iconografia a Jordanville. Ha vissuto e studiato a Jordanville per alcuni mesi circa 35 anni fa.
Abbazia di Mount Angel, Oregon
Questa non è una buona fotografia, ma è l'unica foto che ho del monaco benedettino, fratello Ambrose Moorman, che ha cercato attivamente di portare i vecchi credenti nella Chiesa cattolica.
Kiril V. Golitsin
Se non ci fosse stata una rivoluzione bolscevica, Kiril Golitsin sarebbe cresciuto in Russia come principe. Ha vissuto a New York e ha lavorato per la Fondazione Tolstoj. Faceva ai Vecchi Credenti una visita ufficiale di tanto in tanto per vedere come stavano. Qui siamo sulla mia barca sul fiume Columbia tra Oregon e Washington. Mio figlio Philip è seduto sulle ginocchia del principe Kiril.
Feopent Snegirev
I Sintsiantsy si erano stabiliti nella campagna vicino a Kul'ja nella regione dell'Altai della remota provincia cinese del Xinjiang nei primi anni '20. Hanno avuto più tempo per formare comunità stabili, e non sono stati turbati direttamente dalla seconda guerra mondiale, come lo sono stati i Kharbintsy in Manciuria. Questa relativa stabilità e la pace hanno permesso loro di organizzare delle scuole. Feopent Snegirev era tra gli anziani più "gramotny" (letterati) tra i Sintsiantsy.
Legatoria
I libri, in particolare i libri liturgici, sono molto importanti per la conservazione della cultura e della religione. La legatoria era una capacità che ha permesso ai Sintsiantsy di mantenere i vecchi libri senza che questi si spaccassero con l'uso. Feopent era un professionista esperto di questa abilità vitale.
Tessitura di cinture a telaio di carta – 1
I Vecchi Credenti indossavano cinture tessute di filato di lana con nappe. I genitori ordinavano questi nastri a donne più anziane che li tessuevano come mostrato qui. Questo processo è chiamato "tessitura di cinture a telaio di carta".
Tessitura di cinture a telaio di carta – 2
Numeri 15: 38-39: Parla agli Israeliti e ordina loro che si facciano, di generazione in generazione, fiocchi agli angoli delle loro vesti e che mettano al fiocco di ogni angolo un cordone di porpora viola. Avrete tali fiocchi e, quando li guarderete, vi ricorderete di tutti i comandi del Signore per metterli in pratica; non andrete vagando dietro il vostro cuore e i vostri occhi, seguendo i quali vi prostituite.
Tessitura di cinture a telaio di carta: una forma d'arte che sta scomparendo
Fevrusa Blinova
Fevrusa era una Sintsianka. Mi ha insegnato come rotolare candele di cera d'api.
Candela 1
I Vecchi Credenti usano le candele per venerare i santi attraverso le loro icone. Ma anche per l'illuminazione in chiesa.
Candela 2
Candela 3
Candela 4
Ulita Reutova
Ulita Reutova era stata nella mia prima elementare a Woodburn, Oregon. Ora vive con il marito vicino a Homer sulla penisola di Kenai in Alaska. Lei e suo marito hanno cresciuto nove figli.
Peter Kuzmin
Peter Kuzmin era un altro dei miei alunni di prima elementare che si sono trasferiti in Alaska.
Padre Nikola Yakunin
Padre Nikola Yakunin è il parroco a Nikolaievsk sulla penisola di Kenai. Sua moglie Marfa è la sorella maggiore di un altro dei miei alunni di prima elementare. È a favore della riconciliazione con la Chiesa ortodossa, ma mi ha detto: "У нас здесь дефицит образованности" ("Qui da noi c'è un deficit di istruzione").
|