L’altro ieri, nelle parole di padre Alexander Lebedeff, abbiamo presentato le ragioni per mantenere il tradizionale calendario della Chiesa Ortodossa; oggi, nelle parole di un altro arciprete della Chiesa ortodossa russa all’estero, il nostro amico padre Andrew Phillips, esaminiamo gli eccessi che hanno portato a numerosi scismi nel mondo ortodosso, con la traduzione italiana della recensione di un libro pubblicato in Russia nel 2009, sul fenomeno del vecchio calendarismo scismatico. Il testo è nella sezione “Confronti” dei documenti.
Il sito delle comunità moldave della diocesi di Korsun è stato il primo a dare l'annuncio della celebrazione del centenario della cattedrale ortodossa di san Nicola a Nizza. In occasione della festa patronale di san Nicola, il 19 dicembre, la Divina Liturgia è stata celebrata da sei vescovi (il primo celebrante è stato il metropolita Pavel di Ryazan, affiancato dagli arcivescovi Mark di Egor'evsk - che aveva appena celebrato gli 80 anni della parrocchia di san Nicola a Roma -, Innokentij di Vilnius e Lituania e Mikhail di Ginevra ed Europa Occidentale, e i vescovi Amvrosij di Gatchina e Nestor di Korsun); ha asistito anche il vescovo Varnava di Cannes, riconciliato nel 2010 con la Chiesa russa all'estero, e oggi a riposo. Con questa celebrazione si apre sotto molti aspetti un secolo nuovo nella più importante chiesa ortodossa del sud della Francia. Ci fa particolarmente piacere leggere della presenza tra i concelebranti dell'arciprete Nicolas Rehbinder; speriamo che sia il segno di una strada aperta verso una riconciliazione tra giurisdizioni attesa ormai da decenni. Notiamo che la cattedrale di Nizza si è dotata di un nuovo sito bilingue: la sezione francese già pronta e quella russa ancora da preparare sembrano sfatare le voci di egemonia culturale russa che sono circolate negli ultimi anni.
21/12/2012
Diacono Jan Veselak: Sulla psicologia dello scisma
Il diacono Jan Veselak serve da oltre 20 anni nella chiesa ortodossa di Tutti i Santi della Russia a Denver, Colorado. Di professione è uno psicologo clinico, e ci offre alcuni elementi di valutazione dello scisma dal punto di vista psicologico. L’articolo originale in inglese, On the Psychology of Schism, è reperibile su diversi siti in rete. Ne offriamo la traduzione italiana nella sezione "Confronti" dei documenti.
Aggiungiamo alla sezione dei Video Il documentario La caduta di un impero: la lezione di Bisanzio (Гибель империи. Византийский урок). L'archimandrita Tikhon (Shevkunov) ci porta attraverso l'Europa a scoprire le lezioni che la nostra civiltà e la Chiesa ortodossa possono ricavare dall'epopea dell'Impero Romano d'Oriente e dalla caduta di Costantinopoli. Il film è girato sotto la supervisione dello stesso padre Tikhon, che ha una formazione professionale come cineasta.
Qui sotto è il link al film originale in russo.
Qui invece è il link al film russo doppiato in inglese.
Nella sezione delle "Domande e risposte" dei documenti, lasciamo la parola all'arciprete Alexander Lebedeff, uno dei più noti portavoce della Chiesa russa all'estero, con un testo intitolato Domande e risposte sul calendario. Speriamo che le parole di padre Alexander aiutino a capire non solo perché esistono discrepanze di calendario tra gli ortodossi, ma anche e soprattutto perché tre quarti degli ortodossi nel mondo non hanno la minima intenzione di cambiare il calendario giuliano ecclesiastico.
Presentiamo nella sezione "Testimoni dell'Ortodossia" dei documenti la vita di un personaggio notevole dell'episcopato ortodosso nei secoli XVIII e XIX: Il Metropolita Gavriil Bănulescu-Bodoni (1746-1821), figura molto popolare nella Repubblica di Moldova, ma passato sotto un certo silenzio in Romania, nonostante fosse nativo di Bistriţa, in Ardeal. Forse c'è una ragione... non è troppo divertente, in certe storiografie nazionaliste romene, menzionare che il primo ierarca locale di entrambi i principati romeni è stato nominato a tale ruolo nel 1808 dal Santo Sinodo della Chiesa Ortodossa Russa. Esaminiamone comunque con attenzione la vita, nella nostra traduzione italiana e nell'originale romeno, scritto nel 2006 al monastero di Căpriana, dove oggi riposano i resti del Metropolita Gavriil. Il testo romeno è purtroppo privo di segni diacritici (l'originale postato in Internet nel 2006 non li riportava), ce ne scusiamo con i nostri lettori.
Abbiamo aggiunto il collegamento al sito italiano del monastero della Santa Trinità e di Sant'Antonio di Sija (presso Arkhangelsk, nel nord della Russia). Ci fa piacere vedere un sito così ben fatto in lingua italiana, e speriamo che possa essere per molti un riferimento importante. Ai monaci della Santa Trinità e di Sant'Antonio le nostre felicitazioni in occasione della festa di San Nicola, e un augurio di buon lavoro con tutti gli italiani interessati all'Ortodossia.
[NOTA: Il sito del monastero è stato chiuso dopo alcuni anni di attività]
18/12/2012
Metropolita Ilarion (Alfeev): La formazione teologica nel XXI secolo
L’altro ieri abbiamo presentato la figura del Metropolita Hilarion della Chiesa russa all’estero. È importante menzionare anche l’altro Metropolita Hilarion, che in Italia è più noto, non fosse altro che per le numerose visite che ci ha fatto: l’ultima volta che lo abbiamo avuto a Torino è stato in occasione del pellegrinaggio alla Santa Sindone nel 2010 (nell'immagine, tratta da una delle nostre gallerie fotografiche, Vladyka Ilarion celebra nella nostra chiesa nella notte del 17 maggio 2010). Il Metropolita Ilarion di Volokolamsk (al secolo Grigorij Valerievič Alfeev, nato a Mosca il 24 luglio 1966), è il presidente del Dipartimento delle Relazioni Ecclesiastiche Esterne e membro permanente del Santo Sinodo del Patriarcato di Mosca. Presentiamo un testo che riteniamo molto interessante per capire il vero ethos ortodosso riguardo agli studi teologici: l’estratto dalla sua conferenza al Wycliffe College di Toronto il 22 ottobre 2008, che riportiamo nella nostra traduzione italiana nella sezione “Figure dell’Ortodossia contemporanea” dei documenti.
Lunedì 17 dicembre 2012, in un sinodo di 18 vescovi al monastero di Blamand (85 chilometri a nord di Beirut), il Santo Sinodo del Patriarcato di Antiochia ha scelto il nuovo patriarca nella persona del Metropolita d'Europa, Youhanna (Yazigi), con sede a Parigi. Il nuovo patriarca, che dovrebbe salire al trono con il nome di Giovanni X, è nato a Lattakia, in Siria. nel 1955.
Ecco alcuni dati biografici del Patriarca Giovanni X sui siti di Orthodoxwiki e di Wikipedia in inglese.
È sempre un piacere e una buona edificazione spirituale sentir parlare il nostro confratello ed esperto di patristica, lo schema-archimandrita Gabriel (Bunge), che nella sua recente visita a Mosca ha rilasciato una interessante intervista, apparsa su Pravmir.com (in inglese) e su Pravmir.ru (in russo), e inoltre registrata e diffusa su YouTube. Presentiamo la trascrizione dell’intervista nella versione russa e nella nostra traduzione italiana, nella sezione “Figure dell’Ortodossia contemporanea” dei documenti, con il titolo: “non si può essere qualcosa di più di un cristiano”.
Aggiungiamo alla nostra sezione dei Video "Vstan' za Veru, Russkaja zemlja!" ("Sorgi per la fede, o terra russa!"), un filmato realizzato con la benedizione dell'Arcivescovo Sergij di Samara e Syzransk.
Partecipano il coro maschile del Seminario di Samara, sotto la direzione dell'igumeno Nikon (Ratnikov), il coro dei bambini della diocesi, sotto la direzione di Maria Sinitsyna, e l'orchestra del Teatro dell'Opera di Samara, sotto la direzione di Vladimir Kovalenko. La musica di sottofondo mentre l'uomo prega nel suo angolo delle icone è Blagoslovi dushe moja Gospoda (Benedici, anima mia, il Signore) dall'opera 37 della Vigilia di Tutta la Notte di Sergej Rakhmaninov.
Questo video è parte del contrattacco missionario della Chiesa ortodossa di fronte alle minacce settarie e secolariste. Il Patriarcato di Mosca è serio nel suo impegno di usare tutte le forme di comunicazione moderna per toccare il cuore di chi vive in questo mondo.
16/12/2012
Intervista al Metropolita Hilarion della Chiesa Russa all'Estero
Il Metropolita Hilarion (al secolo Igor' Alekseevich Kapral, nato a Spirit River, Alberta, Canada nel 1948) è dal maggio 2008 il primo ierarca della Chiesa Russa all'Estero con il titolo di Metropolita di New York e dell'America orientale; dato che la sua figura è poco conosciuta in Italia, anche negli ambienti ortodossi, ci sembra opportuno familiarizzarci con lui attraverso l'intervista da lui concessa alla Komsomolskaja Pravda al momento della sua elezione a capo del Sinodo della ROCOR. Il testo, in russo e in Italiano, è nella sezione "Figure dell'Ortodossia contemporanea" dei documenti.
L’11 novembre 2012, il nostro confratello ieromonaco Marco (Spallone) ha riportato sul suo blog L’arpa di Davide un articolo tratto dalla rivista francese La Lumière du Thabor che contiene apprezzamenti pesanti (e a nostro avviso infondati) sulla Sindone di Torino. Abbiamo preparato una risposta di confronto, che tuttavia è più lunga dell’articolo stesso, e non ci sembra giusto postarla come un semplice commento a quell’articolo. La presentiamo pertanto nella sezione “Domande e risposte” dei nostri documenti.
Il 7 dicembre 2012, giorno di Santa Caterina d'Alessandria, la nostra parrocchia madre dei santi Sergio, Serafino e Vincenzo a Milano ha organizzato un pellegrinaggio in Francia, nei luoghi dove ha servito il santo arciprete Alessio (Medvekov) di Ugine. Al ritorno, i pellegrini si sono fermati nella nostra chiesa, ed è sempre un piacere per noi rivedere padre Dimitri, il nostro primo parroco, e i fratelli e sorelle con cui siamo cresciuti insieme per tanti anni. Grazie di cuore a tutti, e speriamo di incontrarci più spesso!
Nella sezione "Etica" dei documenti, presentiamo la nostra traduzione italiana del racconto di Daria, una donna che dopo il ricorso a un aborto (senza essere neppure incinta) nel 1989, ha vissuto gli anni successivi oppressa da una pesante depressione, da cui la confessione e la comunione hanno offerto una via d'uscita inaspettata. Il testo, tradotto dal russo da uno dei padri del monastero di Jordanville negli USA, è stato pubblicato su Orthodoxy and the World (versione inglese di Pravmir.ru) e quindi sulla collezione di testi in inglese del monastero di Lepavina in Slovenia.